Nachfolgend der Liedtext Ainda Ontem Chorei de Saudade Interpret: Michel Teló, Luciano mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Michel Teló, Luciano
Você me pede na carta
Que eu desapareça
Que eu nunca mais te procure
Você me pede na carta
Que eu desapareça
Que eu nunca mais te procure
Pra sempre te esqueça
Posso fazer sua vontade
Atender seu pedido
Mas esquecer, é bobagem
É tempo perdido
Ainda ontem chorei de saudade
Relendo a carta, sentindo o perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
Mato esse amor ou me mata o ciúme
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
Mas em meu sonho de noite, eu te beijo e te abraço
Porque os sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
Melhor sonhar na verdade
Que amar na mentira
Ainda ontem chorei de saudade
Relendo a carta, sentindo o perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Sie fragen mich in dem Brief
dass ich verschwinde
Darf ich dich nie wieder suchen
Sie fragen mich in dem Brief
dass ich verschwinde
Darf ich dich nie wieder suchen
Vergiss dich für immer
Ich kann deinen Willen tun
Ihre Bestellung ausführen
Aber vergessen ist dumm
es ist verschwendete Zeit
Erst gestern habe ich vor Sehnsucht geweint
Den Brief noch einmal lesen, den Duft spüren
Aber was tun mit diesem Schmerz, der mich überfällt?
Töte diese Liebe oder töte mich mit Eifersucht
Den ganzen Tag hasse ich dich, ich suche dich, ich jage dich
Aber in meinem Nachttraum küsse ich dich und umarme dich
Weil die Träume mir gehören, stiehlt oder nimmt niemand etwas weg
Eigentlich besser träumen
Was in der Lüge zu lieben
Erst gestern habe ich vor Sehnsucht geweint
Den Brief noch einmal lesen, den Duft spüren
Aber was tun mit diesem Schmerz, der mich überfällt?
Töte diese Liebe oder töte mich mit Eifersucht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.