
Nachfolgend der Liedtext Io e te Interpret: Michele Zarrillo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Michele Zarrillo
Dove siamo finiti io e te … cos'è
Che ci sente lontani … ma perché
Non soffro più non cerco più
Parlo di noi
Nel mio grido la vita cade giù
Questo corpo nel buio non sei tu
Quale pietà mi spiegherà
Perché io e te
Io e te che mai nessuno saprà mai
Di quale amore abbiamo amato noi
Fermammo gli orologi e le città
Sfidammo il cielo ed ogni libertà io e te
Io e te rubammo l’alba agli operai
Cambiammo il volo degli uccelli su di noi
Aprimmo mari e immense verità
E i nostri corpi ad ogni intimità
Dove siamo finiti io e te
Quella luce negli occhi tuoi dov'è
Non posso più convincerti che
Proprio io e te …
Io e te che consumammo piazze e vie
A darci il sangue il vento e le poesie
Tracciammo strade sulla pelle noi
Da cui non torneremo indietro mai io e te
Io e te diversi dall’umanità
Sogno di noi che non avremo più l’età
Perché ci siamo amati amore mio
Se adesso abbiamo gli occhi dell’addio
… non domandarmi perché non lo sai neanche tu
Io voglio credere in quelli che amo di più
… io e te …
… non soffro più non cerco più …
… perché io e te …
Wo sind wir gelandet Ich und du ... was ist das?
Das fühlt sich uns distanziert an … aber warum
Ich leide nicht mehr, ich suche nicht mehr
Ich rede von uns
In meinem Schrei bricht das Leben zusammen
Dieser Körper in der Dunkelheit bist nicht du
Wie schade, wird er mir erklären
Weil du und ich
Ich und du, die niemand jemals erfahren wird
Welche Liebe haben wir geliebt
Wir haben die Uhren und die Städte angehalten
Wir forderten den Himmel und alle Freiheit heraus, du und ich
Sie und ich haben den Arbeitern die Morgendämmerung gestohlen
Wir veränderten den Flug der Vögel über uns
Wir haben Meere und immense Wahrheiten geöffnet
Und unsere Körper zu jeder Intimität
Wo sind du und ich hingegangen?
Das Licht in deinen Augen, wo es ist
Davon kann ich Sie nicht mehr überzeugen
Nur du und ich ...
Du und ich, die Plätze und Straßen verzehrt haben
Der Wind und die Gedichte geben uns Blut
Wir haben selbst Pfade auf die Haut gezeichnet
Von denen wir dich und mich niemals zurückbringen werden
Du und ich unterscheiden uns von der Menschheit
Ich träume von uns, die wir nicht mehr volljährig sein werden
Weil wir uns geliebt haben, meine Liebe
Wenn wir jetzt die Augen haben, verabschieden wir uns
… Frag mich nicht, warum du es auch nicht weißt
Ich möchte an diejenigen glauben, die ich am meisten liebe
… ich und Du …
... ich leide nicht mehr ich suche nicht mehr ...
... weil du und ich ...
Michele Zarrillo • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.