
Nachfolgend der Liedtext Lafayette Interpret: Michelle Malone mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Michelle Malone
The French Broad River runs long and deep down from the black mountain snow And
every time that I get down hearted that s where my mind will go
Just a running deep and slow like I m rocking away in your loving arms
You can sweet-talk me when you do your duty, but please don t you do no harm
Lafayette, don t ya make me beg
S il vous plais, I ll be your rocking chair, I ll be your guitar — play me
Baby, let me follow you down to the river and drink
Well, I have been all around the world from Amsterdam to Asheville
But I never thought that I d give up my freedom til I got tied up in the Delta
I said no to the devil, but he paid no mind, Hallelujah, honey, you re the
loving kind
If I had my way I d keep your angel wings wrapped down around my thigh
Singing Lafayette, don t ya make me beg
S il vous plais, I ll be your rocking chair, I ll be your guitar — play me
Baby, let me follow you down to the river and drink
Baby, let me follow you down to the river and drink
Lafayette, don t ya make me beg
S il vous plais, I ll be your hand me down, I ll be your blue jean baby
Oh, Lafayette, don t ya go just yet
I ll be your Juliette, c mon let s stop talking
Der French Broad River fließt lang und tief aus dem schwarzen Bergschnee und
Jedes Mal, wenn ich niedergeschlagen bin, werden meine Gedanken dorthin gehen
Nur ein tiefes und langsames Laufen, als würde ich in deinen liebevollen Armen davonschaukeln
Du kannst mich gut ansprechen, wenn du deine Pflicht erfüllst, aber bitte tue nichts
Lafayette, bring mich nicht zum Betteln
S il vous plais, ich werde dein Schaukelstuhl sein, ich werde deine Gitarre sein – spiel mich
Baby, lass mich dir zum Fluss folgen und trinken
Nun, ich war auf der ganzen Welt unterwegs, von Amsterdam bis Asheville
Aber ich hätte nie gedacht, dass ich meine Freiheit aufgeben würde, bis ich im Delta gefesselt wäre
Ich sagte nein zum Teufel, aber er achtete nicht darauf, Halleluja, Schatz, du bist der
liebevolle Art
Wenn es nach mir ginge, würde ich deine Engelsflügel um meinen Oberschenkel wickeln
Lafayette singen, bring mich nicht zum Betteln
S il vous plais, ich werde dein Schaukelstuhl sein, ich werde deine Gitarre sein – spiel mich
Baby, lass mich dir zum Fluss folgen und trinken
Baby, lass mich dir zum Fluss folgen und trinken
Lafayette, bring mich nicht zum Betteln
S il vous plais, ich werde deine Hand sein, ich werde dein Blue-Jeans-Baby sein
Oh, Lafayette, geh noch nicht
Ich werde deine Juliette sein, komm, lass uns aufhören zu reden
Michelle Malone, Band De Soleil • 1990
Michelle Malone, Band De Soleil • 1990
Michelle Malone, Band De Soleil • 1990
Michelle Malone, Band De Soleil • 1990
Michelle Malone, Band De Soleil • 1990
Michelle Malone, Band De Soleil • 1990
Michelle Malone, Band De Soleil • 1990
Michelle Malone, Band De Soleil • 1990
Michelle Malone, Band De Soleil • 1990
Michelle Malone, Band De Soleil • 1990
Michelle Malone • 2009
Michelle Malone • 2009
Michelle Malone • 2009
Michelle Malone • 2009
Michelle Malone • 2009
Michelle Malone • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.