Nachfolgend der Liedtext Stereo Interpret: Mike Mains & The Branches mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mike Mains & The Branches
«Well, don’t be so rational,"*
I’d rather that than casually throw all my dreams away
Life’s not some ship you sail only when you’re feeling passionate
You’re in it, you’re in it
So get some courage, kid, and why don’t you grow up?
And all I ever wanted to be was in your stereo
That kissed your ears in your sleep
But I’m no Romeo, in fact I think I barely know
Nothing about anything
But if we’ll take this passed the edge and let go
I think we’ll find what we’re looking for
I’ve got a dream catcher above my bed
So I can shake the demons out of my head and get some sleep
I think that’s what I need
And all I ever wanted to be was in your stereo
That kissed your ears in your sleep
But I’m no Romeo, in fact I think I barely know
Nothing about anything
But if we’ll take this past the edge and let go
I think we’ll find what we’re looking for
I’ve got a crucifix above my bed
So I forget not to pray when I go to bed
But that can’t save me
No that can’t save me
It’s not the wood that saves
It’s the Man who came and wore it
It’s not the cross that saves
It’s the Man who came and wore it
And he wore it well.
He wore it well
And then He said…
«All I ever wanted to be was in your stereo
That kissed your ears in your sleep.»
But Lord, but I’m no Romeo, in fact I think I barely know
Nothing about anything
But if we’ll take this past the edge and let go
I think we’ll find what we’re looking for
„Nun, sei nicht so rational.“*
Das ist mir lieber, als all meine Träume einfach wegzuwerfen
Das Leben ist kein Schiff, das man nur segelt, wenn man leidenschaftlich ist
Du bist drin, du bist drin
Also nimm etwas Mut, Kleiner, und warum wirst du nicht erwachsen?
Und alles, was ich jemals sein wollte, war in deiner Stereoanlage
Das hat deine Ohren im Schlaf geküsst
Aber ich bin kein Romeo, tatsächlich glaube ich, ich weiß es kaum
Nichts über irgendetwas
Aber wenn wir das über den Rand nehmen und loslassen
Ich denke, wir werden finden, wonach wir suchen
Ich habe einen Traumfänger über meinem Bett
Damit ich die Dämonen aus meinem Kopf schütteln und etwas schlafen kann
Ich denke, das ist es, was ich brauche
Und alles, was ich jemals sein wollte, war in deiner Stereoanlage
Das hat deine Ohren im Schlaf geküsst
Aber ich bin kein Romeo, tatsächlich glaube ich, ich weiß es kaum
Nichts über irgendetwas
Aber wenn wir das über den Rand hinausnehmen und loslassen
Ich denke, wir werden finden, wonach wir suchen
Ich habe ein Kruzifix über meinem Bett
Also vergesse ich, nicht zu beten, wenn ich ins Bett gehe
Aber das kann mich nicht retten
Nein, das kann mich nicht retten
Es ist nicht das Holz, das rettet
Es ist der Mann, der kam und es trug
Es ist nicht das Kreuz, das rettet
Es ist der Mann, der kam und es trug
Und er trug es gut.
Er hat es gut getragen
Und dann sagte er …
«Alles, was ich jemals sein wollte, war in deiner Stereoanlage
Das hat dir im Schlaf einen Kuss auf die Ohren gegeben.«
Aber Herrgott, aber ich bin kein Romeo, tatsächlich glaube ich, ich weiß es kaum
Nichts über irgendetwas
Aber wenn wir das über den Rand hinausnehmen und loslassen
Ich denke, wir werden finden, wonach wir suchen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.