Nachfolgend der Liedtext До свидания Interpret: Михаил Шуфутинский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Михаил Шуфутинский
Жизнь опять стальными рельсами
Закрутила-завертела
С вами было интересно мне
Мало вместе мы посидели.
Как комета между звёздами,
А порешать свои вопросы
Я спешу без сна, без роздыху
В мире просто жить, ох не просто.
Припев:
До свидания, поеду я, куда — не знаю
Не надо говорить: «Прощай!», это не прощаю
До свидания, расстаться трудно мне с друзьями,
Но я вернусь опять, обещаю.
Привезу цветочек аленькой
Девкам, а парням рогатки
Не тушуйтесь, шарик маленькой
Значит свидимся, всё в порядке.
Припев.
Wieder Leben auf Stahlschienen
Zwirngesponnen
Mit dir war es interessant für mich
Wir saßen ein bisschen zusammen.
Wie ein Komet zwischen den Sternen
Und löse deine Fragen
Ich eile ohne Schlaf, ohne Ruhe
Es ist einfach, in der Welt zu leben, oh, nicht einfach.
Chor:
Auf Wiedersehen, ich gehe wohin - ich weiß es nicht
Ich brauche nicht zu sagen: "Auf Wiedersehen!", Ich verzeihe nicht
Auf Wiedersehen, es fällt mir schwer, mich von meinen Freunden zu trennen,
Aber ich komme wieder, versprochen.
Ich bringe eine scharlachrote Blume
Mädchen und Schleudern für Jungs
Seien Sie nicht schüchtern, der Ball ist klein
Also lass uns treffen, es ist alles in Ordnung.
Chor.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.