Пиво-воды - Михаил Шуфутинский
С переводом

Пиво-воды - Михаил Шуфутинский

  • Erscheinungsjahr: 1981
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:49

Nachfolgend der Liedtext Пиво-воды Interpret: Михаил Шуфутинский mit Übersetzung

Liedtext " Пиво-воды "

Originaltext mit Übersetzung

Пиво-воды

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

У павильона «Пиво-воды» стоял советский постовой.

Он вышел родом из народа, как говорится, парень свой.

Он вышел родом из народа, как говорится, парень свой.

Ему хотелось очень выпить, ему хотелось закусить

И оба глаза лейтенанту одним ударом погасить.

И оба глаза лейтенанту одним ударом погасить.

Однажды ночью он сменился, купил бутылку коньяку

И так напился, так напился, до помутнения в мозгу.

И так напился, так напился, до помутнения в мозгу.

Деревня Старая Ольховка ему приснилась в эту ночь,

Сметана, яйца и морковка, и председателева дочь.

Сметана, яйца и морковка, и председателева дочь.

Затем он выпил на дежурстве и лейтенанту саданул.

И снилось пиво, снились воды, и в этих водах он тонул.

А ты меня уважаешь?

А?

У павильона «Пиво-воды» лежал счастливый человек.

Он вышел родом из народа, но вышел и упал на снег.

Он вышел родом из народа, но вышел и упал на снег.

Перевод песни

Beim „Bierwasser“-Pavillon stand ein sowjetischer Posten.

Er kam aus dem Volk, wie man so sagt, sein Typ.

Er kam aus dem Volk, wie man so sagt, sein Typ.

Er wollte viel trinken, er wollte essen

Und beide Augen des Leutnants mit einem Schlag auslöschen.

Und beide Augen des Leutnants mit einem Schlag auslöschen.

Eines Abends zog er sich um, kaufte eine Flasche Cognac

Und er wurde so betrunken, so betrunken, bis zur Bewölkung seines Gehirns.

Und er wurde so betrunken, so betrunken, bis zur Bewölkung seines Gehirns.

Er träumte in dieser Nacht vom Dorf Staraya Olkhovka,

Saure Sahne, Eier und Karotten und die Tochter des Vorsitzenden.

Saure Sahne, Eier und Karotten und die Tochter des Vorsitzenden.

Dann hat er im Dienst getrunken und den Leutnant geschlagen.

Und er träumte von Bier, er träumte von Wasser, und in diesem Wasser ertrank er.

Respektierst du mich?

SONDERN?

Am Pavillon „Bierwasser“ lag ein glücklicher Mann.

Er kam aus den Menschen heraus, aber er ging hinaus und fiel in den Schnee.

Er kam aus den Menschen heraus, aber er ging hinaus und fiel in den Schnee.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.