
Nachfolgend der Liedtext Highway Donkey Interpret: Millencolin mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Millencolin
When I was younger I did not know how to be.
I lived my own lie and I never asked the questions why.
I always talked and dressed like everyone 'round me.
Where were my own view and my own thoughts?
I don’t have a clue.
Insecurity, no confidence that was my style.
I did some false things,
you’d say I was playing the wrong strings.
To realize and see how lost I was, it took a while.
But it was worth it
'cause now I’m much more confident and fit.
I’m not going down the highway,
'cause I had the might to stop
and turn around before it was too late.
Instead I’m slowly going my way
and if I don’t reach the top,
I still got loads here I appreciate.
Just because I’m older now
does not mean I’m complete.
Yeah, I still have got fear,
it’s not as strong but it’s still here.
And I’m confused at times,
but now I know where to put my feet.
Right in my own trail,
that’s the only place if I don’t wanna fall.
Als ich jünger war, wusste ich nicht, wie ich sein sollte.
Ich habe meine eigene Lüge gelebt und nie die Frage nach dem Warum gestellt.
Ich habe immer geredet und mich angezogen wie alle um mich herum.
Wo waren meine eigene Sicht und meine eigenen Gedanken?
Ich habe keine Ahnung.
Unsicherheit, kein Vertrauen, das war mein Stil.
Ich habe einige falsche Dinge getan,
Sie würden sagen, ich habe die falschen Saiten gespielt.
Um zu erkennen und zu sehen, wie verloren ich war, hat es eine Weile gedauert.
Aber das war es wert
Denn jetzt bin ich viel selbstbewusster und fitter.
Ich gehe nicht die Autobahn hinunter,
weil ich die Macht hatte aufzuhören
und dreh dich um, bevor es zu spät ist.
Stattdessen gehe ich langsam meinen Weg
und wenn ich die Spitze nicht erreiche,
Ich habe hier immer noch jede Menge, die ich schätze.
Nur weil ich jetzt älter bin
bedeutet nicht, dass ich vollständig bin.
Ja, ich habe immer noch Angst,
es ist nicht so stark, aber es ist immer noch da.
Und ich bin manchmal verwirrt,
aber jetzt weiß ich, wo ich meine Füße hinstellen muss.
Direkt in meiner eigenen Spur,
das ist der einzige Ort, wenn ich nicht fallen will.
Millencolin • 2005
Millencolin • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.