Nachfolgend der Liedtext Adiós Cariño Interpret: Mindy Gledhill mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mindy Gledhill
Adiós, cariño
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
Adiós, cariño
For all goodbyes are new beginnings in the end
Adiós, cariño
Our paths are sure to cross yet once again
Adiós, cariño
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
My heart was heavy as a rock
But now it’s flying free
My words were lost
But now they’re found
And all I wanna do is sing
Adiós, cariño
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
Adiós, cariño
For all goodbyes are new beginnings in the end
Adiós, cariño
(No volveré)
Our paths are sure to cross yet once again
(Te mandaré besitos)
Adiós, cariño
(Y volaré)
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
(Tal como un pajarito)
It’s been so lovely in your arms
But now it’s time to fly
Like bubbles disappearing
One by one into a summer sky
What a game
We built a house of cards
But I’m no paper doll
That you can disregard
It’s time to waltz away
And watch it fall apart
And like a handkerchief
I’ll wave my paper heart
Adiós, cariño
(No volveré)
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
(Te mandaré besitos)
Adiós, cariño
(Y volaré)
For all goodbyes are new beginnings in the end
(Tal como un pajarito)
Adiós, cariño
(Me voy a ir)
Our paths are sure to cross yet once again
(Muy lejos de aquí)
Adiós, cariño
(Y cantaré)
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
(En este cielo infinito)
Adios, cariño
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, mein liebster Freund
Adios, cariño
Denn alle Abschiede sind am Ende Neuanfänge
Adios, cariño
Unsere Wege werden sich sicher noch einmal kreuzen
Adios, cariño
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, mein liebster Freund
Mein Herz war schwer wie ein Stein
Aber jetzt fliegt es frei
Meine Worte gingen verloren
Aber jetzt sind sie gefunden
Und alles, was ich tun möchte, ist singen
Adios, cariño
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, mein liebster Freund
Adios, cariño
Denn alle Abschiede sind am Ende Neuanfänge
Adios, cariño
(Kein volveré)
Unsere Wege werden sich sicher noch einmal kreuzen
(Te mandaré besitos)
Adios, cariño
(Y volaré)
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, mein liebster Freund
(Tal como un pajarito)
Es war so schön in deinen Armen
Aber jetzt ist es Zeit zu fliegen
Wie Blasen, die verschwinden
Einer nach dem anderen in einen Sommerhimmel
Was für ein Spiel
Wir haben ein Kartenhaus gebaut
Aber ich bin keine Papierpuppe
Das kannst du vernachlässigen
Es ist Zeit für einen Walzer
Und sieh zu, wie es auseinanderfällt
Und wie ein Taschentuch
Ich wedele mit meinem Papierherz
Adios, cariño
(Kein volveré)
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, mein liebster Freund
(Te mandaré besitos)
Adios, cariño
(Y volaré)
Denn alle Abschiede sind am Ende Neuanfänge
(Tal como un pajarito)
Adios, cariño
(Ich voy a ir)
Unsere Wege werden sich sicher noch einmal kreuzen
(Muy lejos de aquí)
Adios, cariño
(Y cantaré)
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, mein liebster Freund
(En este cielo infinito)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.