
Nachfolgend der Liedtext Shadow Interpret: Minority 905 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Minority 905
Lately I’ve been thinking 'bout the story of us
Remember back when they couldn’t pull us apart?
Don’t you remember…
The days when it was you and I against the world
I never thought that you would be the one who turned
I should’ve known
'Cause I guess our days flew by and you became a liar
Your new friends will abide to torch this one with fire
But you can’t take what’s mine to break
It’s been a long time now since I’ve seen you around
This part of town
And things have changed although you look the same
You’re just the shadow of someone I used to know
From this part of town
I think that I’ll be fine living my life without
Your new routines that I don’t give a damn about
Not anymore…
So you can take your girlfriend and do what you want
But understand that I’m no longer hanging on
You’re dead and gone
'Cause I guess your days flew by and I became forgotten
And even when I tried you let her push me aside
But you can’t take what’s mine to break
It’s been a long time now since I’ve seen you around
This part of town
And things have changed although you look the same
You’re just the shadow of someone I used to know
From this part of town
I guess you forgot who stood by you
And I forgot about myself
But look at me now
I don’t need you around
But you can’t take what’s mine to break
It’s been a long time now since I’ve seen you around
This part of town
And things have changed although you look the same
You’re just the shadow of someone I used to know
A long time ago
A long time ago
A long time ago
A long time ago
In letzter Zeit habe ich über unsere Geschichte nachgedacht
Erinnerst du dich an die Zeit, als sie uns nicht voneinander trennen konnten?
Erinnerst du dich nicht …
Die Tage, als du und ich gegen die Welt antraten
Ich hätte nie gedacht, dass du derjenige sein würdest, der sich umdreht
Ich hätte es wissen sollen
Denn ich schätze, unsere Tage vergingen wie im Flug und du wurdest ein Lügner
Ihre neuen Freunde werden sich daran halten, diesen mit Feuer abzufackeln
Aber du kannst nicht zerbrechen, was mir gehört
Es ist schon lange her, dass ich dich gesehen habe
Dieser Teil der Stadt
Und die Dinge haben sich geändert, obwohl Sie gleich aussehen
Du bist nur der Schatten von jemandem, den ich kannte
Aus diesem Teil der Stadt
Ich denke, dass es mir gut gehen wird, mein Leben ohne zu leben
Deine neuen Routinen, die mir egal sind
Nicht mehr…
Du kannst also deine Freundin mitnehmen und machen, was du willst
Aber verstehen Sie, dass ich nicht länger durchhalte
Du bist tot und weg
Denn ich schätze, deine Tage vergingen wie im Flug und ich wurde vergessen
Und selbst als ich es versuchte, ließ sie mich beiseite schieben
Aber du kannst nicht zerbrechen, was mir gehört
Es ist schon lange her, dass ich dich gesehen habe
Dieser Teil der Stadt
Und die Dinge haben sich geändert, obwohl Sie gleich aussehen
Du bist nur der Schatten von jemandem, den ich kannte
Aus diesem Teil der Stadt
Ich schätze, du hast vergessen, wer dir beigestanden hat
Und ich habe mich selbst vergessen
Aber sieh mich jetzt an
Ich brauche dich nicht in meiner Nähe
Aber du kannst nicht zerbrechen, was mir gehört
Es ist schon lange her, dass ich dich gesehen habe
Dieser Teil der Stadt
Und die Dinge haben sich geändert, obwohl Sie gleich aussehen
Du bist nur der Schatten von jemandem, den ich kannte
Vor langer Zeit
Vor langer Zeit
Vor langer Zeit
Vor langer Zeit
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.