
Nachfolgend der Liedtext Don Interpret: Miranda! mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Miranda!
Quiero saber qué me pasa
Te pregunto «¿Qué me pasa?»
Y no sabés qué contestarme
Porque claro, de seguro te mareé
Con mis idas y vueltas, te cansé con mi cámara lenta
Y aunque trato, nunca puedo apurar mi decisión
En el preciso momento en que todo va cambiando para mí
En ese instante te aseguro que alguna señal te di
Pero no me escuchaste, tal vez sin intención de tu parte
Puede ser un poco débil el sonido de mi voz
¡Oh!
Una mañana te veré llegar
Y descubriré que yo, solo ya no estoy mejor
Y te pediré que me acompañes
¿A dónde?
En verdad no sé, dime que sí, miénteme
Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
Podría pasar que me hagas hablar
Yo creo que tienes el don de curar este mal
Siento que debo encontrarte y sin embargo
Paso el tiempo yéndome
Hacia mí mismo, a mi centro, que jamás encontraré
Yo quisiera tenerte, y tratarte de modo decente
Pero ves que ya no puedo despegar de mi papel
Deberé tranquilizarme y jugar al juego que me proponés
Bajo la guardia te recibo y me abrigo de tu piel
El destino me ha dado corazones desequilibrados
Tu palabra me nivela y detiene mi caer
¡Oh!
Una mañana te veré llegar
Y descubriré que yo, solo ya no estoy mejor
Y te pediré que me acompañes
¿A dónde?
En verdad no sé, dime que sí, miénteme
Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
Podría pasar que me hagas hablar
Yo creo que tienes el don de curar este mal
Es un solo, es la guitarra de Lolo
Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
Abriste mi piel, que estaba tan mal
Quebraste el silencio que me hizo alejar
Quizás seas tú quien me haga regresar
Intuyo que sabes la forma mejor
Y tienes el don que requiere curar este mal
Ich will wissen, was mit mir los ist
Ich frage dich: "Was ist los mit mir?"
Und du weißt nicht, was du mir antworten sollst
Weil ich dir natürlich schwindelig gemacht habe
Mit meinen Drehungen und Wendungen habe ich dich mit meiner Zeitlupe ermüdet
Und obwohl ich es versuche, kann ich meine Gedanken niemals hetzen
Genau in dem Moment, in dem sich für mich alles ändert
In diesem Moment versichere ich Ihnen, dass ich Ihnen ein Zeichen gegeben habe
Aber Sie haben nicht auf mich gehört, vielleicht unabsichtlich Ihrerseits
Der Klang meiner Stimme kann etwas schwach sein
Oh!
Eines Morgens werde ich dich ankommen sehen
Und ich werde entdecken, dass ich alleine nicht besser bin
Und ich werde dich bitten, mit mir zu kommen
Woher?
Ich weiß es wirklich nicht, sag mir ja, lüg mich an
Könnte es sein, dass du am Ende das Glas an mir zerbrochen hast?
Es könnte passieren, dass du mich zum Reden bringst
Ich glaube, Sie haben die Gabe, dieses Übel zu heilen
Ich fühle, ich muss dich finden und doch
Ich verbringe Zeit damit, zu gehen
Zu mir selbst, zu meiner Mitte, die ich niemals finden werde
Ich möchte dich haben und dich anständig behandeln
Aber Sie sehen, dass ich meine Zeitung nicht mehr ablegen kann
Ich muss mich beruhigen und das Spiel spielen, das Sie mir vorschlagen
Unter der Bewachung empfange ich dich und hülle mich in deine Haut
Das Schicksal hat mir unausgeglichene Herzen gegeben
Dein Wort ebnet mich und stoppt meinen Sturz
Oh!
Eines Morgens werde ich dich ankommen sehen
Und ich werde entdecken, dass ich alleine nicht besser bin
Und ich werde dich bitten, mit mir zu kommen
Woher?
Ich weiß es wirklich nicht, sag mir ja, lüg mich an
Könnte es sein, dass du am Ende das Glas an mir zerbrochen hast?
Es könnte passieren, dass du mich zum Reden bringst
Ich glaube, Sie haben die Gabe, dieses Übel zu heilen
Es ist ein Solo, es ist Lolos Gitarre
Könnte es sein, dass du am Ende das Glas an mir zerbrochen hast?
Du hast meine Haut geöffnet, es war so schlimm
Du hast die Stille gebrochen, die mich dazu gebracht hat, wegzugehen
Vielleicht wirst du derjenige sein, der mich dazu bringt, zurückzukommen
Ich spüre, dass du den besten Weg kennst
Und Sie haben die Gabe, dieses Übel zu heilen
Miranda! • 2016
Miranda! • 2009
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2012
Miranda! • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.