Nachfolgend der Liedtext Комета Interpret: Mirèle mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mirèle
Мимо лесов и садов
Мимо весны и цветов
Падая тихо в лето
Пролетает моя комета
Собрала в ней все силы свои
И отправила вверх, лети
На земле мало места тебе
Моё сердце пылает в огне
Мимо костров и морей
Мимо глаз приоткрытых людей
Я стою и смотрю на тебя
И шепчу: «Не угасай, любовь моя»
А в хрустале пульсировали реки
Дымились горы, брезжили моря
И ты держала сферу на ладони
Хрустальную, и ты спала на троне
И — Боже правый!
— ты была моя
Я жду тебя, я, я жду тебя
Ты не забудь, ты не, не забудь
Я жду тебя, я, я жду тебя
Ты не забудь, ты не, не забудь, пожалуйста
Не угасай, не угасай
Не угасай, не угасай
Vorbei an Wäldern und Gärten
Vorbei an Frühling und Blumen
Lautlos in den Sommer fallen
Mein Komet fliegt
Darin habe ich all meine Kraft gesammelt
Und hochgeschickt, flieg
Es gibt wenig Platz auf der Erde für dich
Mein Herz brennt
Vorbei an Feuern und Meeren
Vorbei an den Augen angelehnter Menschen
Ich stehe und sehe dich an
Und ich flüstere: "Verschwinde nicht, meine Liebe"
Und Flüsse pulsierten im Kristall
Berge rauchten, Meere schimmerten
Und du hieltst die Kugel in deiner Handfläche
Crystal, und du hast auf dem Thron geschlafen
Und - guter Gott!
- du warst mein
Ich warte auf dich, ich warte, ich warte auf dich
Du vergisst nicht, du vergisst nicht, vergiss nicht
Ich warte auf dich, ich warte, ich warte auf dich
Nicht vergessen, nicht, bitte nicht vergessen
Nicht verblassen, nicht verblassen
Nicht verblassen, nicht verblassen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.