
Nachfolgend der Liedtext Spring Interpret: Miriam Stockley mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Miriam Stockley
Santa Ana sweeps the midday sand
Crazy ripples for a mile
Ever sweeping with her healing hand
Lazy lizard shows a smile
Round in circles you can watch her fly
Spinning webs out of the blue
Ever watching mother nature and her eagle eye
Living colours changing hue
USpring ulaopa, uSpring ulapa (Spring is here)
Spring is here again
Ungayiva, ungayibona (Can you feel it, can you see it?)
Spring is here again
Ice is cracking, melting away
Begins a trickle way on high
Then comes rushing through the valley, down in the long grass
Brings the promise of new life
USpring ulapa, uSpring ulapa
Spring is here again
Ungayiva, ungayibona Spring is here again
Running river, tumbling water
Feeling in the air
THe night is turning, new beginning
Changes everywhere — everywhere
New buds bleaching in the desert sun
Lift and point the only way
As they reach out, warmly worshipping old Phoebus' smile
Loving gaze to last a day
Spring is here again
Santa Ana fegt den Mittagssand
Verrückte Wellen für eine Meile
Stets mit ihrer heilenden Hand fegend
Faule Eidechse zeigt ein Lächeln
Im Kreis herum kannst du ihr beim Fliegen zusehen
Netze aus heiterem Himmel spinnen
Beobachte immer Mutter Natur und ihr Adlerauge
Lebendige Farben, die den Farbton ändern
USspring ulaopa, uSpring ulapa (Der Frühling ist da)
Der Frühling ist wieder da
Ungayiva, ungayibona (Kannst du es fühlen, kannst du es sehen?)
Der Frühling ist wieder da
Eis bricht, schmilzt weg
Beginnt in der Höhe mit einem Rinnsalweg
Dann rauscht es durch das Tal, unten im hohen Gras
Bringt das Versprechen von neuem Leben
USspring ulapa, USspring ulapa
Der Frühling ist wieder da
Ungayiva, ungayibona Der Frühling ist wieder da
Fließender Fluss, stürzendes Wasser
Gefühl in der Luft
Die Nacht dreht sich, neuer Anfang
Änderungen überall – überall
Neue Knospen, die in der Wüstensonne bleichen
Hebe und zeige den einzigen Weg
Als sie die Hand ausstrecken und das Lächeln des alten Phoebus herzlich anbeten
Liebevoller Blick für einen Tag
Der Frühling ist wieder da
Miriam Stockley • 2007
Adiemus, Karl Jenkins, Miriam Stockley • 2018
Adiemus, Karl Jenkins, Pamela Thorby • 2018
Miriam Stockley • 1998
Miriam Stockley • 1998
Adiemus, Karl Jenkins, Jody Jenkins • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.