Nachfolgend der Liedtext Down by the Old Mill Stream Interpret: Mitch Miller mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mitch Miller
Down by the Old Mill Stream where I first met you
With your eyes of blue, dressed in gingham too
It was there I knew that you loved me too
You were sixteen, (you were sixteen)
My village queen, (my village queen)
By the Old Mill Stream
Down by the Old (not the new but the old)
Mill Stream (not the river but the stream)
Where I first (not last but first) met you (not her but you)
With your eyes (not your nose but your eyes)
Of blue, (not green but blue)
Dressed in ging (not gang but ging)
Ham too (not three but two)
It was there (not here but there) I knew (not old but new)
That you loved (not liked but loved)
Me too (not false but true)
You were sixteen, (you were sixteen)
My village queen, (my village queen)
By the Old Mill Stream, the Old Mill Stream
Unten am Old Mill Stream, wo ich dich zum ersten Mal getroffen habe
Mit deinen blauen Augen, auch in Gingham gekleidet
Dort wusste ich, dass du mich auch liebst
Du warst sechzehn, (du warst sechzehn)
Meine Dorfkönigin, (meine Dorfkönigin)
Am Old Mill Stream
Down by the Old (nicht das Neue, sondern das Alte)
Mill Stream (nicht der Fluss, sondern der Bach)
Wo ich dich zuerst (nicht zuletzt, sondern zuerst) getroffen habe (nicht sie, sondern dich)
Mit deinen Augen (nicht deiner Nase, sondern deinen Augen)
Von Blau (nicht Grün, sondern Blau)
Gekleidet in Ging (nicht Gang, sondern Ging)
Schinken auch (nicht drei, sondern zwei)
Es war da (nicht hier, sondern dort) ich wusste (nicht alt, sondern neu)
Dass du geliebt hast (nicht gemocht, aber geliebt)
Ich auch (nicht falsch, sondern wahr)
Du warst sechzehn, (du warst sechzehn)
Meine Dorfkönigin, (meine Dorfkönigin)
Am Old Mill Stream, dem Old Mill Stream
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.