Nachfolgend der Liedtext The Object of My Affection Interpret: Mocca mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mocca
Life would be sweeter
If I just knew things better
So why did I get slammed by the door
Should I look for another
Or should I choose the other man
Things may turn out differently
If we can’t be together
I think I can’t be bothered
But why do I keep thinking of you
I never wanted this to happen
But it feels like I’m in heaven or hell
Every time you are near
You’re the object of my affection
I’m longing for your attention
You’re the one that I’ve been clinging to You’re eyes are filled with passion
Is this just a physical reaction?
Who cares
I think that we’re meant to be
Das Leben wäre süßer
Wenn ich es nur besser wüsste
Warum wurde ich von der Tür zugeschlagen?
Soll ich nach einem anderen suchen
Oder sollte ich den anderen Mann wählen
Es kann auch anders kommen
Wenn wir nicht zusammen sein können
Ich denke, ich kann nicht gestört werden
Aber warum denke ich immer an dich
Ich wollte nie, dass das passiert
Aber es fühlt sich an, als wäre ich im Himmel oder in der Hölle
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist
Du bist das Objekt meiner Zuneigung
Ich sehne mich nach deiner Aufmerksamkeit
Du bist derjenige, an den ich mich geklammert habe. Deine Augen sind voller Leidenschaft
Ist das nur eine körperliche Reaktion?
Wen interessiert das
Ich denke, das sollen wir sein
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.