Nachfolgend der Liedtext Хана Interpret: Монгол Шуудан mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Монгол Шуудан
Она, как радуга, как свет среди уродов
В дали безмолвной средь прекрасных снов
Когда её не станет, то промямлет кто-то
Что роза погибает в букете васильков
Эпоха повернется к нам спиной
И сразу начнется голод, унижение, бесчинства, НЛО
Хотел бы я найти вон ту заразу
И посадить её в горшок, полить, чтоб стало мне тепло
Я слышу до сих пор, что время лучшее настало
Что кто-то где-то как-то вдруг её поймал,
Но всё брехня, всё рухнуло, куда-то всё пропало
И я ещё коней на переправе поменял
Sie ist wie ein Regenbogen, wie ein Licht unter Freaks
In stiller Ferne zwischen schönen Träumen
Wenn sie weg ist, wird jemand murmeln
Dass eine Rose in einem Kornblumenstrauß stirbt
Die Ära wird uns den Rücken kehren
Und sofort beginnen Hunger, Demütigung, Exzesse, UFOs
Ich wünschte, ich könnte diese Infektion finden
Und lege es in einen Topf, gieße es, damit es mir warm wird
Ich höre immer noch, dass die beste Zeit gekommen ist
Dass jemand sie irgendwo plötzlich erwischt hat,
Aber alles ist Unsinn, alles ist zusammengebrochen, alles ist irgendwo verschwunden
Und an der Kreuzung habe ich auch die Pferde gewechselt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.