Nachfolgend der Liedtext Песня про песню Interpret: Монгол Шуудан mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Монгол Шуудан
Этой песни нет конца и края
И стая летящих к верху птиц
Будет мне указывать мгновенья
И мненья любимых мною лиц
Мне залезут эти лица в душу
И я с растерзанной судьбой
Буду песню хранить, как тонкую нить
Которая повяжет лишь меня
Отслужи, сказала жизнь мне, отпущу
Твои грехи, останешься со мной
Будешь против в пламени сожгу
Я твои песни и стихи, не оставлю ни одной
В первой строчке пишется про повесть
Как совесть погибла от огня
Как сгорело на огне том счастье
Как страсти покинули меня
Лижет пламя хворост наслаждений
И мне, прибитому к кресту
Остается лишь ждать и песне внимать
Которая укажет мне конец
Отслужи, сказала жизнь мне, отпущу
Твои грехи, останешься со мной
Будешь против в пламени сожгу
Я твои песни и стихи, не оставлю ни одной
Дальше там поется про разлуку
И скуку, которой в общем нет
Скуки, значит и тоски не будет,
А будет звон золотых монет
Золотом нырнет да и утонет
Душа, мечта и стая птиц
Загадаю судьбу и монету ловлю
Которая летит ребром в ладонь
Отслужи, сказала жизнь мне, отпущу
Твои грехи, останешься со мной
Будешь против в пламени сожгу
Я твои песни и стихи, не оставлю ни одной
Dieses Lied hat kein Ende
Und ein Vogelschwarm fliegt nach oben
Werde mir die Momente zeigen
Und die Meinungen der Gesichter, die ich liebe
Diese Gesichter werden in meine Seele kriechen
Und ich bin mit einem zerrissenen Schicksal
Ich werde das Lied wie einen dünnen Faden behalten
Was nur mich binden wird
Diene, sagte mir das Leben, lass mich gehen
Deine Sünden, bleib bei mir
Wirst du gegen in der Flamme sein, die ich verbrennen werde
Ich bin deine Lieder und Gedichte, ich werde keine hinterlassen
Die erste Zeile handelt von der Geschichte
Wie das Gewissen durch Feuer zugrunde ging
Wie das Glück auf diesem Feuer brannte
Wie die Leidenschaften mich verließen
Die Flamme leckt das Reisig der Freuden
Und ich, ans Kreuz genagelt
Es bleibt nur abzuwarten und das Lied anzuhören
das wird mir das Ende zeigen
Diene, sagte mir das Leben, lass mich gehen
Deine Sünden, bleib bei mir
Wirst du gegen in der Flamme sein, die ich verbrennen werde
Ich bin deine Lieder und Gedichte, ich werde keine hinterlassen
Weiter wird über die Trennung gesungen
Und Langeweile, die im Allgemeinen nicht ist
Langeweile bedeutet keine Sehnsucht,
Und es wird ein Klingeln von Goldmünzen geben
In Gold tauchen und ertrinken
Seele, Traum und Vogelschwarm
Ich werde ein Vermögen machen und eine Münze fangen
Welche fliegt Edge-On in die Handfläche
Diene, sagte mir das Leben, lass mich gehen
Deine Sünden, bleib bei mir
Wirst du gegen in der Flamme sein, die ich verbrennen werde
Ich bin deine Lieder und Gedichte, ich werde keine hinterlassen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.