Nachfolgend der Liedtext Полиметрия Interpret: Монгол Шуудан mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Монгол Шуудан
Первая строка
В небе облака,
А за ними тёмный дым
Там, издалека
Синяя река
Вознесёт меня над ним
Проведу рукой
Проплывёт волной
Против шерсти белый стих
Что-то неспроста
Час расплат настал
Голос в тишине затих
С чёрною листвой расправился ветер
С неба брызнул звёздный рассвет
Стая птиц опять улетела на север
Оставив облако смерти и снег
Первое вино
Красное оно
Пустоту заполнит пусть
Нет, не опоздал
Первый твой бокал
Облегчит тоску и грусть
Обойди другой
Тайною тропой
Этот невесёлый миг
Остаётся ждать,
А затем понять
Как бездарен сердца крик
Erste Linie
Wolken im Himmel
Und dahinter dunkler Rauch
Da, aus der Ferne
blauer Fluss
Bring mich darüber
Ich werde meine Hand halten
In einer Welle schweben
Gegen wollweiße Verse
Etwas aus einem bestimmten Grund
Die Zeit der Rückzahlung ist gekommen
Die Stimme in der Stille verstummte
Der Wind befasste sich mit schwarzem Laub
Eine sternenklare Morgendämmerung sprenkelte vom Himmel
Ein Vogelschwarm flog wieder nach Norden
Hinterlässt eine Wolke aus Tod und Schnee
Erster Wein
rot es
Lass die Lücke füllen
Nein, nicht zu spät
Dein erstes Glas
Lindert Sehnsucht und Traurigkeit
Kommen Sie um einen anderen herum
Geheimer Weg
Dieser traurige Moment
Es bleibt abzuwarten
Und dann verstehen
Wie unfähig ist der Schrei des Herzens
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.