
Nachfolgend der Liedtext Libre Amar Interpret: Monica Naranjo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Monica Naranjo
Hello, ladies and gentlemen
Welcome to my fucking house
We have sex, drugs and Rock & Roll!
Soldados de la pasión, poetas en la adversidad
Cadenas de una tormenta que hoy recoge su tempestad
Erguidos, como ángel caído de un cielo ya convexo
Los hijos de un corazón rebelde por necesidad
De libre amar
Libre para respirar, yeah
Libre amar
Padre, líbranos del mal
Amparo de cara y cruz, aliño de diversidad
Cantamos a la verdad, patrón y santo de la igualdad
Erguidos con labios unidos en cóncavo y en convexo
Bordados con hilo del acto prohibido, yeah!
De libre amar
Libre para respirar, yeah
Libre amar
Padre, líbranos del mal
Líbranos de muros y desiertos
Líbranos de muros y lamentos
Líbranos de muros y desiertos
Líbranos de muros y lamentos
Líbranos de muros y desiertos
Líbranos de muros y lamentos
Líbranos de muros y desiertos
Líbranos de muros y lamentos
Líbranos de muros y desiertos
Líbranos de muros y desiertos
Líbranos de muros y lamentos
Líbranos de muros y lamentos
Líbranos de muros y desiertos
Líbranos de muros y desiertos
Líbranos de muros y lamentos
Líbranos del mal
Libre amar
Libre para respirar, yeah
(Líbranos de muros y desiertos, líbranos de muros y lamentos)
Libre amar
Padre, líbranos del mal
(Líbranos de muros y desiertos, líbranos de muros y lamentos)
Are you tired?
Do you want more?
Yeah
Hallo meine Damen und Herren
Willkommen in meinem verdammten Haus
Wir haben Sex, Drugs und Rock & Roll!
Soldaten der Leidenschaft, Dichter in der Not
Ketten eines Sturms, der heute seinen Sturm aufnimmt
Aufrecht wie ein gefallener Engel aus einem bereits konvexen Himmel
Die Kinder eines rebellischen Herzens aus Notwendigkeit
frei zu lieben
Frei atmen, ja
frei zu lieben
Vater, befreie uns vom Bösen
Kopf und Schwanz schützen, Vielfalt würzen
Wir singen für die Wahrheit, Schutzpatronin und Heilige der Gleichheit
Aufrecht mit konkaven und konvexen verbundenen Lippen
Bestickt mit Faden aus der verbotenen Tat, yeah!
frei zu lieben
Frei atmen, ja
frei zu lieben
Vater, befreie uns vom Bösen
Befreie uns von Mauern und Wüsten
Befreie uns von Mauern und Reue
Befreie uns von Mauern und Wüsten
Befreie uns von Mauern und Reue
Befreie uns von Mauern und Wüsten
Befreie uns von Mauern und Reue
Befreie uns von Mauern und Wüsten
Befreie uns von Mauern und Reue
Befreie uns von Mauern und Wüsten
Befreie uns von Mauern und Wüsten
Befreie uns von Mauern und Reue
Befreie uns von Mauern und Reue
Befreie uns von Mauern und Wüsten
Befreie uns von Mauern und Wüsten
Befreie uns von Mauern und Reue
Erlöse uns von dem Bösen
frei zu lieben
Frei atmen, ja
(Befreie uns von Mauern und Wüsten, befreie uns von Mauern und Klagen)
frei zu lieben
Vater, befreie uns vom Bösen
(Befreie uns von Mauern und Wüsten, befreie uns von Mauern und Klagen)
Bist du müde?
Willst du mehr?
ja
Monica Naranjo • 2020
Monica Naranjo • 2012
Monica Naranjo • 2020
Monica Naranjo • 2020
Cómplices, Monica Naranjo • 2010
Monica Naranjo • 2020
Gloria Trevi, Monica Naranjo • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.