Nachfolgend der Liedtext Monkton Interpret: Drewsif Stalin's Musical Endeavors mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Drewsif Stalin's Musical Endeavors
Shadows under my eyes darken with the passing of light
Warm turns to cold turns to black
Black remains until warm fights back
On the warmest days
On the coldest nights
I found my home in your eyes
Sleep
Would come sporadically
Waking me erratically
Inward reflection
Offers the ugliest sight
I’ve watched the lines on my face grow like shadows at day’s end
And I’ve lost control, I wander alone
Until in your eyes, I found my home
On the warmest days
On the coldest nights
I found my home in your eyes
And if our happiest moments are truly seldom to linger
Then I know I’ve watched them fade away with you
On the warmest days
On the coldest nights
I found my home in your eyes
Schatten unter meinen Augen verdunkeln sich mit dem Durchgang von Licht
Aus warm wird kalt und wird schwarz
Schwarz bleibt, bis Warm zurückschlägt
An den wärmsten Tagen
In den kältesten Nächten
Ich habe mein Zuhause in deinen Augen gefunden
Schlafen
Würde sporadisch kommen
Mich unregelmäßig aufwecken
Reflexion nach innen
Bietet den hässlichsten Anblick
Ich habe gesehen, wie die Falten auf meinem Gesicht am Ende des Tages wie Schatten wurden
Und ich habe die Kontrolle verloren, ich wandere allein umher
Bis ich in deinen Augen mein Zuhause gefunden habe
An den wärmsten Tagen
In den kältesten Nächten
Ich habe mein Zuhause in deinen Augen gefunden
Und wenn unsere glücklichsten Momente wirklich selten anhalten
Dann weiß ich, dass ich gesehen habe, wie sie mit dir verblassen
An den wärmsten Tagen
In den kältesten Nächten
Ich habe mein Zuhause in deinen Augen gefunden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.