
Nachfolgend der Liedtext Vacio Interpret: Mora mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mora
Y dame una razón pa' no olvidarte
Aunque en realida' ya lo intente (Aunque en realida' ya lo intente)
Te fuiste, pero no borraste
Lo que estaba escrito en el papel (Estaba escrito en el papel)
Y dicen que a cada historia le llega su final
Pero lo nuestro e' un cuento de nunca acabar
Sé que nunca he sido fácil, tampoco de rogar
Pero si no está' aquí, siendo que to' sale mal
Y se lo pido al destino, que te ponga en mi camino
A ver si recuperamo' to' el tiempo que perdimo'
Tú con él, yo con ella, ma', que mucho fingimo'
Lo nuestro se acabó, pero no porque quisimo'
Y yo sé que volveré a hacerte mía (A hacerte mía)
Y pa' volverno' a encontrar sigo esperando el día (Sigo esperando el día)
Y aunque por fuera sonrío, por dentro sigo vacío (Por dentro sigo vacío)
Ya casi ni me conozco, sin ti me siento perdío' (Sin ti me siento perdío')
Y aunque por fuera sonrío, por dentro sigo vacío (Por dentro sigo vacío), oh-oh
Ya casi ni me conozco, sin ti me siento perdío' (Perdío', oh-oh)
Tu corazón era un laberinto y me perdí
De tanto pensar en ti me olvidé de mí
Te bloqueé de to’a parte'
Pero sigue' en mi mente
Y yo siento que me quedo sin suerte, eh
Sin ti estoy aborrecío', me da escalofrío' la soleda' (La soleda')
Pensé que te quedaría, pero en el amor era' nómada
Y yo cruzo por la' calle' a ver si en alguna de ella' no' volvemo' a encontrar,
sí
Yo que nunca me enamoraba, y era el que siempre jugaba, ese era el malo y no
llorar, no
Por buscar placer y no pensar en que esto podía pasar ahora 'toy sin ti
Dicen que uno crece gracia' al dolor
Y sufriendo fue que aprendí
Y aunque por fuera sonrío, por dentro sigo vacío (Por dentro sigo vacío)
Ya casi ni me conozco, sin ti me siento perdío' (Sin ti me siento perdío')
Y aunque por fuera sonrío, por dentro sigo vacío (Por dentro sigo vacío), oh-oh
Ya casi ni me conozco, sin ti me siento perdío' (Perdío', oh-oh)
Und gib mir einen Grund, dich nicht zu vergessen
Obwohl ich es in Wirklichkeit schon versucht habe (Obwohl ich es in Wirklichkeit schon versucht habe)
Du bist gegangen, aber du hast nicht gelöscht
Was auf dem Papier geschrieben wurde (Wurde auf dem Papier geschrieben)
Und sie sagen, dass jede Geschichte zu Ende geht
Aber unsere ist eine unendliche Geschichte
Ich weiß, ich war noch nie einfach, nicht einmal zu betteln
Aber wenn du nicht da bist, geht da alles schief
Und ich bitte das Schicksal, dich mir in den Weg zu stellen
Mal sehen, ob wir uns erholen' all die Zeit, die wir verloren haben'
Du mit ihm, ich mit ihr, ma', wie viel wir vorgeben'
Unsere ist vorbei, aber nicht, weil wir wollten'
Und ich weiß, dass ich dich wieder zu meinem machen werde (dich zu meinem machen)
Und um zurückzukehren, um festzustellen, dass ich immer noch auf den Tag warte (ich warte immer noch auf den Tag)
Und obwohl ich nach außen lächle, bin ich innerlich immer noch leer (innerlich bin ich immer noch leer)
Ich kenne mich selbst kaum noch, ohne dich fühle ich mich verloren' (Ohne dich fühle ich mich verloren')
Und obwohl ich nach außen lächle, bin ich innerlich immer noch leer (Innerhalb bin ich immer noch leer), oh-oh
Ich kenne mich selbst kaum noch, ohne dich fühle ich mich verloren' (Verloren', oh-oh)
Dein Herz war ein Labyrinth und ich habe mich verlaufen
Da ich so viel an dich gedacht habe, habe ich mich selbst vergessen
Ich habe dich von allen Seiten blockiert'
Aber es ist immer noch in meinen Gedanken
Und ich fühle mich, als hätte ich kein Glück, huh
Ohne dich bin ich verabscheut', es gibt mir Gänsehaut' die Einsamkeit' (Die Einsamkeit')
Ich dachte, ich würde bei dir bleiben, aber in der Liebe war ich ein Nomade
Und ich überquere die 'Straße', um zu sehen, ob wir es nicht darin wieder 'finden',
Ja
Ich, der ich mich nie verliebt habe und der immer gespielt hat, das war der Böse und
weinen, nicht
Für das Streben nach Vergnügen und nicht daran zu denken, dass dies jetzt ohne dich passieren könnte
Sie sagen, dass man dank Schmerz wächst
Und Leiden war das, was ich gelernt habe
Und obwohl ich nach außen lächle, bin ich innerlich immer noch leer (innerlich bin ich immer noch leer)
Ich kenne mich selbst kaum noch, ohne dich fühle ich mich verloren' (Ohne dich fühle ich mich verloren')
Und obwohl ich nach außen lächle, bin ich innerlich immer noch leer (Innerhalb bin ich immer noch leer), oh-oh
Ich kenne mich selbst kaum noch, ohne dich fühle ich mich verloren' (Verloren', oh-oh)
Mora, Ele A El Dominio • 2018
Joyce Santana, Mora • 2018
Mora • 2018
Oken, Myke Towers, Mora • 2020
Mora • 2018
Mora • 2018
Mora • 2018
Joyce Santana, Mora • 2017
Mora • 2019
Mora, Nio Garcia • 2019
Mora • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.