Nachfolgend der Liedtext Больше, чем любовь Interpret: Моральный кодекс mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Моральный кодекс
Снова ветер закружит последний лист,
Незаметно придет зима.
Я — бродяга, художник и фаталист,
Буду ждать от тебя письма.
Буду помнить, что ты меня где-то ждешь,
Буду верить, что не забыт.
А за окнами снова танцует дождь,
Электронная почта спит.
Наши встречи и расставания,
Все понятно и без слов…
Этим чувствам нет названия —
Это больше, чем любовь.
Больше, чем любовь.
Привези мне в подарок свое тепло,
Я замерз, я совсем продрог.
Белым снегом дороги все замело,
И не видно назад дорог.
Темной ночью я вижу тебя во сне,
А вокруг только ветра вой,
Но наступит весна и растает снег,
Я вернуться смогу домой.
Наши встречи и расставания,
Все понятно и без слов…
Этим чувствам нет названия —
Это больше, чем любовь.
Больше, чем любовь.
Wieder wird der Wind das letzte Blatt spinnen,
Der Winter wird unbemerkt kommen.
Ich bin ein Vagabund, ein Künstler und ein Fatalist,
Ich werde auf einen Brief von Ihnen warten.
Ich werde mich daran erinnern, dass du irgendwo auf mich wartest,
Ich werde glauben, dass ich nicht vergessen bin.
Und vor den Fenstern tanzt wieder der Regen,
E-Mail schläft.
Unsere Treffen und Abschiede
Alles ist klar und ohne Worte ...
Diese Gefühle haben keinen Namen
Das ist mehr als Liebe.
Mehr als die Liebe.
Bring mir deine Wärme als Geschenk,
Mir ist kalt, mir ist total kalt.
Auf der Straße war alles mit weißem Schnee bedeckt,
Und du kannst die Straßen nicht sehen.
In einer dunklen Nacht sehe ich dich in meinen Träumen
Und drumherum heult nur der Wind,
Aber der Frühling wird kommen und der Schnee wird schmelzen,
Ich kann nach Hause zurückkehren.
Unsere Treffen und Abschiede
Alles ist klar und ohne Worte ...
Diese Gefühle haben keinen Namen
Das ist mehr als Liebe.
Mehr als die Liebe.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.