Nachfolgend der Liedtext The Core Interpret: Mortem mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mortem
In the days, the beginning
We were woken by the sound of the inferno
By angels hymn in screaming crescendo
As thundering echoes from the darkest gorges
With diabolical frenzy, the raw of birth
Master of mayhem and core of darkness
Rise, ruler of the crypt
The core of pure evil
Let the true kingdom come
To scorched and harden souls
Lift your mask of dark divine
And inhale the steam of fear
Wear the crown of splintered bones
Hail your majestic sphere
As the serpent poisons mind
The venomous evil will rise
Spewing out infected spawn
Into the fields of man
Forge yourself in every soul
And harvest the purest load
As the coldest dark engorged
The weak and putrid world
Hardened men will appear
To purge its stricken herd
With the scepter in your claw
The start of your divide
Who can live and who must die
Darkened, pure, at your side
In den Tagen, der Anfang
Wir wurden vom Geräusch des Infernos geweckt
Hymne der Engel in kreischendem Crescendo
Wie donnernde Echos aus den dunkelsten Schluchten
Mit teuflischer Raserei, dem Rohen der Geburt
Meister des Chaos und Kern der Dunkelheit
Erhebe dich, Herrscher der Krypta
Der Kern des puren Bösen
Lass das wahre Königreich kommen
Für verbrannte und verhärtete Seelen
Hebe deine Maske des dunklen Göttlichen
Und atme den Dampf der Angst ein
Trage die Krone aus zersplitterten Knochen
Heil deiner majestätischen Sphäre
Wie die Schlange den Geist vergiftet
Das giftige Böse wird aufsteigen
Spuckt infizierte Brut aus
In die Felder des Menschen
Schmiede dich in jeder Seele
Und die reinste Ladung ernten
Wie die kälteste Dunkelheit verstopft
Die schwache und faule Welt
Abgehärtete Männer werden erscheinen
Um seine angeschlagene Herde zu säubern
Mit dem Zepter in deiner Klaue
Der Beginn Ihrer Teilung
Wer kann leben und wer muss sterben
Verdunkelt, rein, an deiner Seite
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.