
Nachfolgend der Liedtext Trúnó Interpret: Moses Hightower mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Moses Hightower
Þau sitja eftir
Með auð sætispláss til beggja handa
Dreypandi sitt á hvað
Á drykkjunum sem eftir standa
«Alveg sjálfsagt
Ekki að minnast á
Láttu vaða
Leystu skjóðu frá
Ég segi engum!»
Svo kryfjast hjartans mál
Og einhvers andadýr er panda
Trúnó, trúnó, kinn við kinn:
Þú og ég og einhver vinur þinn
Trúnó treina, trúnó viðhalda
Nóttin naumast orðin miðaldra
Og við svo krumpuð bæði og breytt
Því það er langt um liðið
Og hundruð hundaára
Hafa á okkar daga drifið
«Alveg sjálfsagt
Ekki að minnast á
Láttu vaða
Leystu skjóðu frá
Ég segi engum!»
Trúnó, trúnó, kinn við kinn:
Þú og ég og einhver vinur þinn
Trúnó treina, trúnó viðhalda
Nóttin naumast orðin miðaldra
Hann ber af sér blak frá makanum —
Þau takast á, hvort skuli saka um
Þakið sem hrakar í rakanum
«En ég makaði á það fram og til baka, ha?
Vertu ekki hengjandi smið fyrir bakara.»
Trúnó, trúnó, (kinn við) kinn við kinn:
Þú og ég og einhver vinur þinn
Trúnó treina, trúnó viðhalda
Nóttin naumast orðin miðaldra
Sie bleiben zurück
Mit freier Sitzfläche für beide Hände
Tropfen Sie seine auf was
Auf die restlichen Getränke
"Natürlich
Nicht zu erwähnen
Lass es waten
Lassen Sie den Schild los
Ich werde es niemandem sagen!"
Dann werden Herzensangelegenheiten seziert
Und das Seelentier von jemandem ist ein Panda
Wahr, wahr, Wange an Wange:
Du und ich und einer deiner Freunde
Vertrauen in die Ausbildung, Vertrauen in die Pflege
Die Nacht ist fast im mittleren Alter
Und wir zerknitterten und veränderten uns beide
Denn es ist lange her
Und Hunderte von Hundejahren
Haben in unseren Tagen das Laufwerk
"Natürlich
Nicht zu erwähnen
Lass es waten
Lassen Sie den Schild los
Ich werde es niemandem sagen!"
Wahr, wahr, Wange an Wange:
Du und ich und einer deiner Freunde
Vertrauen in die Ausbildung, Vertrauen in die Pflege
Die Nacht ist fast im mittleren Alter
Er trägt eine Salve von seinem Kumpel ab –
Sie diskutieren, ob sie schuld sind
Das Dach, das in der Feuchtigkeit verrottet
«Aber ich bin hin und her gegangen, huh?
Sei kein Bäckerhenker.»
Vertrauen, vertrauen, (Wange an) Wange an Wange:
Du und ich und einer deiner Freunde
Vertrauen in die Ausbildung, Vertrauen in die Pflege
Die Nacht ist fast im mittleren Alter
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.