ZEMRA IME - Mozzik
С переводом

ZEMRA IME - Mozzik

Альбом
MOZZART
Год
2020
Язык
`albanisch`
Длительность
188940

Nachfolgend der Liedtext ZEMRA IME Interpret: Mozzik mit Übersetzung

Liedtext " ZEMRA IME "

Originaltext mit Übersetzung

ZEMRA IME

Mozzik

Оригинальный текст

Ku je, ça po ban o zemra ime?

A je zgjut apo rrin n’mendime?

Noshta t’kom lon keq me obligime

Krejt ça po m’mbajnë janë do kujtime

Zemra, zemra ime mos u lëndo

Kom ik pak larg mos u shqetëso

Veç t’lutna për këto gjana mos um fajëso

Se ti e di që si unë asnjë s’të do

Zemër m’dogji malli, vallahi pa ty sun po ja dali

Zemër m’dogji malli, ah kët' jetë ta marrë djalli

A egziston ti dashni?

Nëse po atëherë lajmërohu

A je najkun veç ta di?

Nëse po hajde afrohu

Flej flej flej (uoh), unë sun po flej (nah)

Mendimet n’replay, kom rrshit si n’hokey

Zemra mu ka vra, fjalët e tua si AK

Po pi OKi për ty po s’po m’bon mu ni okay

AK-47, gjyksi m’qet zjerrëm

Po m’dokesh si jerem, pi ondrrës ti nxjerrëm

Jeta jem, jetën ma bone helëm

Faji gjithmonë um ka dasht, m’ka thonë «Hajde merrëm»

Ku je, ça po ban o zemra ime?

A je zgjut apo rrin n’mendime?

Noshta t’kom lon keq me obligime

Krejt ça po m’mbajnë janë do kujtime

Zemra, zemra ime mos u lëndo

Kom ik pak larg mos u shqetëso

Veç t’lutna për këto gjana mos um fajëso

Se ti e di që si unë asnjë s’të do

Zemër m’dogji malli, vallahi pa ty sun po ja dali

Zemër m’dogji malli, ah kët' jetë ta marrë djalli

Hej, jena dasht deri n’skejt

Por dashnia jonë s’mundet mu kthy n’hate (kurrë)

Kena vizllu si skeleti t’Philipp Plein

E tash kur ndrron skena ma shumë se përpos pain

Drita jem, ti je syni jem i majtë

Unë syni yt i djathtë, engjëlli që t’rrin n’krahë

Djalli që t’run prej krejt t’kqijave

Me ec n’mu osht si me ec n’rrugë t’vijave

Ti je qiri që mu errësirën ma zhduk (yah)

Patjetër që duna me t’rujt, s’duna me t’hup (never)

Me kon bashkë me dikon ma mirë ec puna

Po dashnia sun frymon kur ti vin senet te huna

Ku je, ça po ban o zemra ime?

A je zgjut apo rrin n’mendime?

Noshta t’kom lon keq me obligime

Krejt ça po m’mbajnë janë do kujtime

Zemra, zemra ime mos u lëndo

Kom ik pak larg mos u shqetëso

Veç t’lutna për këto gjana mos um fajëso

Se ti e di që si unë asnjë s’të do

Zemër m’dogji malli, vallahi pa ty sun po ja dali

Zemër m’dogji malli, ah kët' jetë ta marrë djalli

Перевод песни

Wo bist du, was machst du mein Herz?

Bist du wach oder denkst du nach?

Vielleicht bin ich schlecht mit Verpflichtungen

Alles, was mich zurückhält, sind Erinnerungen

Herz, mein Herz tut nicht weh

Ich bin ein bisschen weit gelaufen, keine Sorge

Gib mir keine Schuld, außer dass ich für diese Dinge bete

Du weißt, dass dich niemand so liebt wie ich

Mein Herz brennt vor Sehnsucht, Vallahi, ohne dich kommt die Sonne heraus

Mein Herz brennt vor Sehnsucht, ach, der Teufel wird dieses Leben nehmen

Gibt es Liebe?

Wenn ja, dann lass es mich wissen

Weißt du schon?

Wenn Sie kommen, nähern Sie sich

Schlaf, schlaf, schlaf (uoh), die Sonne schläft (nah)

Gedanken zur Wiederholung, ich lief wie Hockey

Mein Herz hat mich getötet, deine Worte als AK

Ich trinke OK für dich, aber ich bin nicht okay

AK-47, schrie der Richter mich an

Du scheinst mir eifersüchtig zu sein, wir haben ihm den Traum genommen

Das Leben ist ich, das Leben macht mich zu Gift

Ich wollte immer den Fehler, sie sagten mir "Lass es uns nehmen"

Wo bist du, was machst du mein Herz?

Bist du wach oder denkst du nach?

Vielleicht bin ich schlecht mit Verpflichtungen

Alles, was mich zurückhält, sind Erinnerungen

Herz, mein Herz tut nicht weh

Ich bin ein bisschen weit gelaufen, keine Sorge

Gib mir keine Schuld, außer dass ich für diese Dinge bete

Du weißt, dass dich niemand so liebt wie ich

Mein Herz brennt vor Sehnsucht, Vallahi, ohne dich kommt die Sonne heraus

Mein Herz brennt vor Sehnsucht, ach, der Teufel wird dieses Leben nehmen

Hey, du wolltest skaten

Aber unsere Liebe kann niemals zu mir zurückkehren (niemals)

Kena vizllu si skeleti t'Philipp Plein

Und jetzt, wo sich die Szenerie ändert, ändert sich mehr als nur der Schmerz

Licht bin ich, du bist das Auge, ich bin das linke

Ich bin dein rechtes Auge, der Engel, der dich in seinen Armen hält

Der Teufel, der dich vor allem Bösen bewahrt

In mir zu gehen ist wie in einer geraden Linie zu gehen

Du bist die Kerze, die meine Dunkelheit verschwinden ließ (yah)

Willst dich unbedingt rasieren, willst nie verlieren (niemals)

Mit einem Kegel zusammen mit jemandem geht die Arbeit besser

Ja, die Liebe der Sonne atmet, wenn die Dinge zu dir kommen

Wo bist du, was machst du mein Herz?

Bist du wach oder denkst du nach?

Vielleicht bin ich schlecht mit Verpflichtungen

Alles, was mich zurückhält, sind Erinnerungen

Herz, mein Herz tut nicht weh

Ich bin ein bisschen weit gelaufen, keine Sorge

Gib mir keine Schuld, außer dass ich für diese Dinge bete

Du weißt, dass dich niemand so liebt wie ich

Mein Herz brennt vor Sehnsucht, Vallahi, ohne dich kommt die Sonne heraus

Mein Herz brennt vor Sehnsucht, ach, der Teufel wird dieses Leben nehmen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.