
Nachfolgend der Liedtext Abissi Interpret: Mr. Brown mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mr. Brown
Mettilo a nudo il Confine interiore
Affronta l’inconscio in burrasca
A capo chino contando le poche monete che hai in tasca
Da quanto mediti una vita migliore ma
Questa sfida la eviti;
È davvero la sfiga o l’ingrato destino
A impedirti di cogliere ciò che meriti?
Da fuori ti guardi mi vedi ti chiedo:
— Quante strade hai battuto?
Responso non pervenuto;
Capisco ti senta abbattuto se c'è
Troppo dissenso nel mondo esteriore
Non posso che darti ragione
Ti trovi in un mare desertico
Di coscienze alla deriva sul gommone
Rit
Spreco il mio tempo se vengo Teco
Vieni meco ti spiego: io pratico e ripeto
In due mi seguono oh no!
tieni la mia parte se poi Annego
Spreco il mio tempo se vengo Teco
Vieni Meco ti spiego: io pratico e ripeto
In due mi seguono oh no!
Tieni la mia roba se poi annego
TI ho lasciato acceso un abisso
Quel vestito che non ti eri mai concesso
Ogni libro della polvere che non hai letto
Quando stavi oppresso e non l’hai detto
Quel disco che non mi ha lasciato in prestito
Scelte fatte senza avere seguito
Hai riscritto l’ultimo periodo e come epilogo
Strappi via tutto il capitolo
Io sono te
Inevitabilmente capitolo con te, con te
Scat
Legen Sie die innere Grenze frei
Stellen Sie sich dem Unbewussten in einem Sturm
Mit gesenktem Kopf die wenigen Münzen zählen, die man in der Tasche hat
Seitdem hast du über ein besseres Leben nachgedacht, aber
Sie vermeiden diese Herausforderung;
Es ist wirklich Pech oder undankbares Schicksal
Um dich daran zu hindern, das zu bekommen, was du verdienst?
Von draußen schaust du dich an du siehst ich frage dich:
— Wie viele Straßen sind Sie schon gefahren?
Antwort nicht erhalten;
Ich verstehe, dass Sie sich niedergeschlagen fühlen, falls dies der Fall ist
Zu viel Dissens in der Außenwelt
Ich kann dir nur zustimmen
Du findest dich in einem Wüstenmeer wieder
Von Gewissensbissen auf dem Beiboot
Rent
Ich verschwende meine Zeit, wenn ich zu Teco komme
Komm mit mir, ich erkläre es dir: ich übe und wiederhole
Zwei folgen mir, oh nein!
Du behältst meinen Anteil, wenn ich dann ertrinke
Ich verschwende meine Zeit, wenn ich zu Teco komme
Komm mit mir, ich erkläre es dir: ich übe und wiederhole
Zwei folgen mir, oh nein!
Behalte meine Sachen, wenn ich später ertrinke
Ich habe dir einen beleuchteten Abgrund hinterlassen
Das Kleid, das du dir nie gegeben hast
Jedes Staubbuch, das Sie nicht gelesen haben
Als du unterdrückt wurdest und es nicht gesagt hast
Diese Platte, die mich nicht ausgeliehen hat
Entscheidungen getroffen, ohne nachzuhaken
Sie haben den letzten Satz und als Epilog umgeschrieben
Sie reißen das ganze Kapitel heraus
ich bin du
Unweigerlich ein Kapitel mit dir, mit dir
Skat
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.