Nachfolgend der Liedtext Нулевой километр Interpret: Мураками mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Мураками
Пылью наполнены обе сандалии, в поисках гения – по спирали,
Хлопьями воздуха манит дорога, голоса нет, аллергия, не многого надо
Поцелуй от помады, побережье Невады и кофе гляссе.
Когда тебе рады
Любовь до упада.
И дождливое танго!
Так бежим по шоссе!
Это мой нулевой километр!
Пожирает сентябрьский полдень,
По колесам играет оркестр – камень за камнем, камень за камнем.
Это мой нулевой километр!
Начинаю отсчет от Казани,
Мы построим Китайскую стену здесь!
Камень за камнем...
Пересекающий ток расстояния, беспрерывное эхо молчаливых признаний,
Я подарю поцелуй и три слова, голоса нет, аллергия – так многого надо
Простыню и пижаму,
Взгляд принцессы Дианы.
И запой по весне.
Еще два банана
Нежность цвета коалы,
Может просто устали?
Ну, так бежим по шоссе!
Это мой нулевой километр!
Пожирает сентябрьский полдень,
По колесам играет оркестр – камень за камнем, камень за камнем.
Это мой нулевой километр!
Начинаю отсчет от Казани,
Мы построим Китайскую стену здесь!
Камень за камнем...
Это мой нулевой километр!
Пожирает сентябрьский полдень,
По колесам играет оркестр – камень за камнем, камень за камнем.
Это мой нулевой километр!
Начинаю отсчет от Казани,
Мы построим Китайскую стену здесь!
Камень за камнем...
Это мой нулевой километр!
Пожирает сентябрьский полдень,
По колесам играет оркестр – камень за камнем, камень за камнем.
Это мой нулевой километр!
Начинаю отсчет от Казани,
Мы построим Китайскую стену здесь!
Камень за камнем, камень за камнем.
Beide Sandalen sind mit Staub gefüllt, auf der Suche nach Genialität - in einer Spirale,
Die Straße lockt mit Luftflocken, es gibt keine Stimme, Allergien, es wird nicht viel benötigt
Lippenstiftkuss, Küste von Nevada und Kaffeeglas.
Wenn Sie willkommen sind
Liebe es zu fallen.
Und regnerischer Tango!
Also lasst uns die Autobahn runterlaufen!
Das ist mein Null-Meilenstein!
Verschlingt den Septembernachmittag
Auf den Rädern spielt ein Orchester – Stein für Stein, Stein für Stein.
Das ist mein Null-Meilenstein!
Ich fange an zu zählen von Kasan,
Wir bauen hier eine chinesische Mauer!
Stein um Stein...
Den Strom der Entfernung überqueren, das unaufhörliche Echo stiller Bekenntnisse,
Ich gebe dir einen Kuss und drei Worte, keine Stimme, Allergien - so viel ist nötig
Bettlaken und Schlafanzüge
Das Aussehen von Prinzessin Diana.
Und trinke im Frühling.
Noch zwei Bananen
Die Zartheit der Farbe des Koalas,
Vielleicht nur müde?
Nun, lass uns die Autobahn entlang laufen!
Das ist mein Null-Meilenstein!
Verschlingt den Septembernachmittag
Auf den Rädern spielt ein Orchester – Stein für Stein, Stein für Stein.
Das ist mein Null-Meilenstein!
Ich fange an zu zählen von Kasan,
Wir bauen hier eine chinesische Mauer!
Stein um Stein...
Das ist mein Null-Meilenstein!
Verschlingt den Septembernachmittag
Auf den Rädern spielt ein Orchester – Stein für Stein, Stein für Stein.
Das ist mein Null-Meilenstein!
Ich fange an zu zählen von Kasan,
Wir bauen hier eine chinesische Mauer!
Stein um Stein...
Das ist mein Null-Meilenstein!
Verschlingt den Septembernachmittag
Auf den Rädern spielt ein Orchester – Stein für Stein, Stein für Stein.
Das ist mein Null-Meilenstein!
Ich fange an zu zählen von Kasan,
Wir bauen hier eine chinesische Mauer!
Stein für Stein, Stein für Stein.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.