
Nachfolgend der Liedtext Curtain Call Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
We’ve been on the road
For a several weeks now
From place to place we wish the map would never lead us back home
We never get enough
We wanna keep screaming with the crowd
We’ve got to play loud
We just want to thank you for coming out tonight
We’ve been waiting for tonight
Tonight, tonight, tonight is our night
Do you really have to turn the lights on?
It’s too soon too soon, we don’t wanna head back home
Do you really have to turn the lights on?
It’s not too late too late we’re ready to play another song
We couldn’t sleep last night
We didn’t eat much
We couldn’t care less cause we’ve been waiting long enough for this
Can’t pay the bills playing our songs
So we have day jobs back at home
But that is alright
We just want to thank you for coming out tonight
We’ve been waiting for tonight
Tonight, tonight, tonight is our night
Do you really have to turn the lights on?
It’s too soon too soon, we don’t wanna head back home
Do you really have to turn the lights on?
It’s not too late too late we’re ready to play another song
The music that we play
Is the common bond we share
Here we all are
We are making sense of these words
We are doing it together
Do you really have to turn the lights on?
It’s too soon too soon, we don’t wanna head back home
Do you really have to turn the lights on?
It’s not too late too late we’re ready to play another song
Wir waren unterwegs
Seit einigen Wochen
Von Ort zu Ort wünschten wir, die Karte würde uns nie wieder nach Hause führen
Wir bekommen nie genug
Wir wollen weiter mit der Menge schreien
Wir müssen laut spielen
Wir möchten Ihnen nur danken, dass Sie heute Abend gekommen sind
Wir haben auf heute Nacht gewartet
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht ist unsere Nacht
Muss man wirklich das Licht anmachen?
Es ist zu früh, zu früh, wir wollen nicht nach Hause
Muss man wirklich das Licht anmachen?
Es ist noch nicht zu spät, wir sind bereit, einen weiteren Song zu spielen
Wir konnten letzte Nacht nicht schlafen
Wir haben nicht viel gegessen
Es ist uns völlig egal, weil wir lange genug darauf gewartet haben
Kann die Rechnungen nicht bezahlen, wenn wir unsere Songs spielen
Wir haben also Tagesjobs zu Hause
Aber das ist in Ordnung
Wir möchten Ihnen nur danken, dass Sie heute Abend gekommen sind
Wir haben auf heute Nacht gewartet
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht ist unsere Nacht
Muss man wirklich das Licht anmachen?
Es ist zu früh, zu früh, wir wollen nicht nach Hause
Muss man wirklich das Licht anmachen?
Es ist noch nicht zu spät, wir sind bereit, einen weiteren Song zu spielen
Die Musik, die wir spielen
Ist das gemeinsame Band, das wir teilen
Hier sind wir alle
Wir verstehen diese Worte
Wir tun es gemeinsam
Muss man wirklich das Licht anmachen?
Es ist zu früh, zu früh, wir wollen nicht nach Hause
Muss man wirklich das Licht anmachen?
Es ist noch nicht zu spät, wir sind bereit, einen weiteren Song zu spielen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.