Nachfolgend der Liedtext Prizefighter Interpret: Mutts mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mutts
My God it’s late, honey where you been?
Before she could lie, it’s already forgiven
It’s written so plainly in her eyes
I’ve read this before — it always ends in her smile
She never loved me
but she never tried
And he never lover her
until she was mine
It ain’t my fault
my heart is so hard
it’s covered in bruises and battle scars;
these are hardly the marks of a prizefighter.
Yeah, well it ain’t my fault
is such a stupid phrase
usually said by the one who’s to blame
I step in the ring
and I let down my gloves
I’m throwing the fight
'cause I think I’m in love.
Her pillow’s cold, even colder than before
she called out a name I couldn’t ignore.
Maybe with time, growing up will prove
to be the difference between experienced and used.
She doesn’t love me
but i wish she would try
just thinking 'bout leaving
is making me tired.
It ain’t my fault
my heart is so hard
it’s covered in bruises and battlescars;
these are hardly the marks of a prizefighter.
Yeah, well it ain’t my fault
is such a stupid phrase
usually said by the one who’s to blame
I step in the ring
and I let down my gloves
I’m throwing the fight
now isn’t that love?
It ain’t my fault
my heart is so hard
it’s covered in bruises and battle scars;
these are hardly the marks of a prizefighter.
Yeah, well it ain’t my fault
is such a stupid phrase
soon as it’s said, well I know i’m to blame
I step in the ring
and I let down my gloves
I’m throwing the fight
Now isn’t that love?
Mein Gott, es ist spät, Liebling, wo warst du?
Bevor sie lügen konnte, ist es bereits vergeben
Es steht ihr so deutlich in die Augen geschrieben
Ich habe das schon einmal gelesen – es endet immer mit ihrem Lächeln
Sie hat mich nie geliebt
aber sie hat es nie versucht
Und er hat sie nie geliebt
bis sie mein war
Es ist nicht meine Schuld
mein Herz ist so hart
es ist mit blauen Flecken und Kampfnarben übersät;
das sind kaum die Kennzeichen eines Preisboxers.
Ja, nun, es ist nicht meine Schuld
ist so ein dummer Satz
wird normalerweise von dem gesagt, der die Schuld trägt
Ich steige in den Ring
und ich lasse meine Handschuhe herunter
Ich werfe den Kampf
weil ich denke, dass ich verliebt bin.
Ihr Kissen ist kalt, noch kälter als zuvor
Sie rief einen Namen, den ich nicht ignorieren konnte.
Vielleicht wird sich das Erwachsenwerden mit der Zeit beweisen
der Unterschied zwischen erfahren und verwendet sein.
Sie liebt mich nicht
aber ich wünschte, sie würde es versuchen
Ich denke nur daran, zu gehen
macht mich müde.
Es ist nicht meine Schuld
mein Herz ist so hart
es ist mit blauen Flecken und Kampfnarben übersät;
das sind kaum die Kennzeichen eines Preisboxers.
Ja, nun, es ist nicht meine Schuld
ist so ein dummer Satz
wird normalerweise von dem gesagt, der die Schuld trägt
Ich steige in den Ring
und ich lasse meine Handschuhe herunter
Ich werfe den Kampf
ist das nicht Liebe?
Es ist nicht meine Schuld
mein Herz ist so hart
es ist mit blauen Flecken und Kampfnarben übersät;
das sind kaum die Kennzeichen eines Preisboxers.
Ja, nun, es ist nicht meine Schuld
ist so ein dummer Satz
Sobald es gesagt wird, nun, ich weiß, dass ich schuld bin
Ich steige in den Ring
und ich lasse meine Handschuhe herunter
Ich werfe den Kampf
Ist das nicht Liebe?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.