
Nachfolgend der Liedtext Lemmings Interpret: MWK mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
MWK
I tried today
I swear I really did
I made the grade
But was it worth the effort
It was a little too cold of an autumn’s sky
It was a little too late and I don’t know why
Your hair fell back in the style of an old cliché
'Cause I am all but floored by the concept of imperfection
Yet somehow bored by my own reflection
Well, off the edge, will we fall down
It’s in our hands
Will we fall out
Whatever it takes
As I’m leaving
I know that it means I won’t be back
In your head, you can’t get me out
Living you dead, we get it now
'Cause I am all but floored by the concept of imperfection
Yet somehow bored by my own reflection
Off the edge, will we fall down
In our hands
Will we fall out
Whatever it takes
As I’m leaving
I know that it means I won’t be back
Holding what’s weightless
It all but tears us down
Why believe what’s faceless
It all but tears us down
Off the edge, will we fall down
It’s in our hands
Will we fall out
Whatever it takes
As I’m leaving
I know that it means I won’t be back
Ich habe es heute versucht
Ich schwöre, ich habe es wirklich getan
Ich habe die Note geschafft
Aber war es die Mühe wert?
Es war ein bisschen zu kalt für einen Herbsthimmel
Es war ein bisschen zu spät und ich weiß nicht warum
Dein Haar fiel im Stil eines alten Klischees zurück
Weil ich von dem Konzept der Unvollkommenheit so gut wie überwältigt bin
Doch irgendwie gelangweilt von meinem eigenen Spiegelbild
Nun, von der Kante fallen wir herunter
Es liegt in unserer Hand
Werden wir herausfallen
Was auch immer notwendig ist
Wie ich gehe
Ich weiß, dass es bedeutet, dass ich nicht zurückkomme
In deinem Kopf kannst du mich nicht rausholen
Wir leben dich tot, wir verstehen es jetzt
Weil ich von dem Konzept der Unvollkommenheit so gut wie überwältigt bin
Doch irgendwie gelangweilt von meinem eigenen Spiegelbild
Von der Kante, werden wir herunterfallen
In unseren Händen
Werden wir herausfallen
Was auch immer notwendig ist
Wie ich gehe
Ich weiß, dass es bedeutet, dass ich nicht zurückkomme
Halten, was schwerelos ist
Es reißt uns fast nieder
Warum glauben, was gesichtslos ist
Es reißt uns fast nieder
Von der Kante, werden wir herunterfallen
Es liegt in unserer Hand
Werden wir herausfallen
Was auch immer notwendig ist
Wie ich gehe
Ich weiß, dass es bedeutet, dass ich nicht zurückkomme
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.