Nachfolgend der Liedtext Миленький ты мой Interpret: Надежда Кадышева, Золотое кольцо mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Надежда Кадышева, Золотое кольцо
— Миленький ты мой,
Возьми меня с собой!
Там, в краю далеком,
Буду тебе женой.
— Милая моя,
Взял бы я тебя,
Но там, в краю далеком,
Есть у меня жена.
— Миленький ты мой,
Возьми меня с собой!
Там, в краю далеком,
Буду тебе сестрой.
— Милая моя,
Взял бы я тебя.
Но там, в краю далеком,
Есть у меня сестра.
— Миленький ты мой,
Возьми меня с собой!
Там в краю далеком,
Буду тебе чужой.
— Милая моя,
Взял бы я тебя.
Но там, в краю далеком,
Чужая ты мне не нужна.
- Du bist mein Liebling,
Nimm mich mit!
Dort, im fernen Land,
Ich werde deine Frau sein.
- Mein Liebling,
Ich würde dich nehmen
Aber dort, in einem fernen Land,
Ich habe eine Frau.
- Du bist mein Liebling,
Nimm mich mit!
Dort, im fernen Land,
Ich werde deine Schwester sein.
- Mein Liebling,
Ich würde dich nehmen.
Aber dort, in einem fernen Land,
Ich habe eine Schwester.
- Du bist mein Liebling,
Nimm mich mit!
Dort im fernen Land,
Ich werde ein Fremder für dich sein.
- Mein Liebling,
Ich würde dich nehmen.
Aber dort, in einem fernen Land,
Ich brauche dich nicht als Fremden.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.