Nachfolgend der Liedtext Пыль свиданий Interpret: Надежда Кадышева, Золотое кольцо mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Надежда Кадышева, Золотое кольцо
За спиной твоей дорога, всё туманы и дожди,
Посиди со мной немного, ради Бога, посиди.
Сядь со мною, дай мне руку и не мучь меня тоской,
За любовь и за разлуку выпей, миленький, со мной.
Припев:
Пьёшь, как будто бы и не пил у судьбы из добрых рук,
И летит по свету пепел — пыль свиданий и разлук.
То ли стёкла потемнели, то ли слёзы застят свет,
Нет тебя на самом деле, друг мой, не было и нет.
Проигрыш.
Ты не стал моей судьбою, только в сердце хлад и стынь,
Сядь со мною, сядь со мною, иль навек уйди и сгинь.
А весна шумит сиренью, знаю, знаю всё сама,
Сядь со мной хотя бы тенью, не своди меня с ума.
Припев:
Пьёшь, как будто бы и не пил у судьбы из добрых рук,
И летит по свету пепел — пыль свиданий и разлук.
То ли стёкла потемнели, то ли слёзы застят свет,
Нет тебя на самом деле, друг мой, не было и нет.
Проигрыш.
За спиной твоей дорога, всё туманы и дожди,
Посиди со мной немного, ради Бога, посиди.
Сядь со мною, дай мне руку и не мучь меня тоской,
За любовь и за разлуку выпей, миленький, со мной.
Припев:
Пьёшь, как будто бы и не пил у судьбы из добрых рук,
И летит по свету пепел — пыль свиданий и разлук.
То ли стёкла потемнели, то ли слёзы застят свет,
Нет тебя на самом деле, друг мой, не было и нет.
Hinter deinem Rücken ist die Straße, alle Nebel und Regen,
Setz dich eine Weile zu mir, um Gottes willen, setz dich.
Setz dich zu mir, gib mir deine Hand und quäle mich nicht mit Sehnsucht,
Trink mit mir auf Liebe und Trennung, Liebes.
Chor:
Du trinkst, als hättest du das Schicksal nicht aus guten Händen getrunken,
Und die Asche fliegt um die Welt - der Staub von Daten und Trennungen.
Entweder sind die Gläser dunkler geworden, oder die Tränen verdunkeln das Licht,
Du existierst nicht wirklich, mein Freund, du existiertest nicht und existierst nicht.
Verlieren.
Du bist nicht mein Schicksal geworden, nur kalt und kalt im Herzen,
Setz dich zu mir, setz dich zu mir, oder geh für immer und vergehe.
Und der Frühling rauscht mit Flieder, ich weiß, ich weiß alles selbst,
Setz dich wenigstens als Schatten zu mir, mach mich nicht verrückt.
Chor:
Du trinkst, als hättest du das Schicksal nicht aus guten Händen getrunken,
Und die Asche fliegt um die Welt - der Staub von Daten und Trennungen.
Entweder sind die Gläser dunkler geworden, oder die Tränen verdunkeln das Licht,
Du existierst nicht wirklich, mein Freund, du existiertest nicht und existierst nicht.
Verlieren.
Hinter deinem Rücken ist die Straße, alle Nebel und Regen,
Setz dich eine Weile zu mir, um Gottes willen, setz dich.
Setz dich zu mir, gib mir deine Hand und quäle mich nicht mit Sehnsucht,
Trink mit mir auf Liebe und Trennung, Liebes.
Chor:
Du trinkst, als hättest du das Schicksal nicht aus guten Händen getrunken,
Und die Asche fliegt um die Welt - der Staub von Daten und Trennungen.
Entweder sind die Gläser dunkler geworden, oder die Tränen verdunkeln das Licht,
Du existierst nicht wirklich, mein Freund, du existiertest nicht und existierst nicht.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.