Я сама любовь - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Я сама любовь - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Альбом
Милая роща
Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
138760

Nachfolgend der Liedtext Я сама любовь Interpret: Надежда Кадышева, Золотое кольцо mit Übersetzung

Liedtext " Я сама любовь "

Originaltext mit Übersetzung

Я сама любовь

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

У меня моя соперница

Хочет милого отбить.

Только зря она надеется,

Ей меня не погубить.

Я сама хмельная ягода,

Я сама дурман-трава,

Знаю я, какие надобно

Приворотные слова.

Я сама беда,

Я сама огонь,

До утра по мне

Слёзы льёт гармонь.

Зря, соперница,

Ты подводишь бровь,

Не отнять тебе

У меня любовь.

Ты не жди его, красавица,

И не стой ты у ворот.

Если кто уж мне понравится,

От меня он не уйдёт.

Облетит листва беспечная

Лишь наступят холода,

А любовь моя сердечная

Не увянет никогда.

Я сама беда,

Я сама огонь,

До утра по мне

Слёзы льёт гармонь.

Зря, соперница,

Ты подводишь бровь,

Не отнять тебе

У меня любовь.

Загляну в глаза я милому,

Сброшу шубу с плеч долой,

По серебряному инею

Конь умчит нас удалой.

Заметёт следы метелица,

Бубенцов растает звон.

А тебя, моя соперница

С глаз долой, из сердца вон!

Я сама беда,

Я сама огонь,

До утра по мне

Слёзы льёт гармонь.

Зря, соперница,

Ты подводишь бровь,

Не отнять тебе

У меня любовь.

Перевод песни

Ich habe meinen Rivalen

Will das Süße abschlagen.

Sie hofft vergebens

Sie wird mich nicht zerstören.

Ich selbst bin eine betrunkene Beere,

Ich selbst bin Narrengras,

Ich weiß, was gebraucht wird

Liebe Worte.

Ich bin das Problem

Ich bin selbst Feuer

Bis zum Morgen für mich

Tränen fließen Akkordeon.

Vergebens, Rivale,

Du ziehst eine Augenbraue hoch

Nimm es dir nicht weg

Ich habe Liebe.

Du wartest nicht auf ihn, Schönheit,

Und steh nicht am Tor.

Wenn mir jemand gefällt,

Er wird mich nicht verlassen.

Das sorglose Laub wird herumfliegen

Nur die Kälte wird kommen

Und die Liebe meines Herzens

Wird niemals verblassen.

Ich bin das Problem

Ich bin selbst Feuer

Bis zum Morgen für mich

Tränen fließen Akkordeon.

Vergebens, Rivale,

Du ziehst eine Augenbraue hoch

Nimm es dir nicht weg

Ich habe Liebe.

Ich schaue in die Augen meiner Lieben,

Ich werde meinen Mantel von meinen Schultern werfen,

Bei Silberfrost

Das Pferd wird uns mitnehmen.

Der Schneesturm wird die Spuren bemerken,

Bubentsov wird das Klingeln zum Schmelzen bringen.

Und du, mein Rivale

Aus dem Auge, aus dem Sinn!

Ich bin das Problem

Ich bin selbst Feuer

Bis zum Morgen für mich

Tränen fließen Akkordeon.

Vergebens, Rivale,

Du ziehst eine Augenbraue hoch

Nimm es dir nicht weg

Ich habe Liebe.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.