La tendresse - Najoua Belyzel
С переводом

La tendresse - Najoua Belyzel

  • Erscheinungsjahr: 2021
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 2:22

Nachfolgend der Liedtext La tendresse Interpret: Najoua Belyzel mit Übersetzung

Liedtext " La tendresse "

Originaltext mit Übersetzung

La tendresse

Najoua Belyzel

Оригинальный текст

On peut vivre sans richesse

Presque sans le sou

Des seigneurs et des princesses

Y en a plus beaucoup

Mais vivre sans tendresse

On ne le pourrait pas

Non, non, non, non

On ne le pourrait pas

On peut vivre sans la gloire

Qui ne prouve rien

Être inconnu dans l’histoire

Et s’en trouver bien

Mais vivre sans tendresse

Il n’en est pas question

Non, non, non, non

Il n’en est pas question

Quelle douce faiblesse

Quel joli sentiment

Ce besoin de tendresse

Qui nous vient en naissant

Vraiment, vraiment, vraiment

Dans le feu de la jeunesse

Naissent les plaisirs

Et l’amour fait des prouesses

Pour nous éblouir

Mais oui, sans la tendresse

L’amour ne serait rien

Non, non, non, non

L’amour ne serait rien

Перевод песни

Wir können ohne Reichtum leben

Fast mittellos

Von Lords und Prinzessinnen

Es gibt viele mehr

Aber lebe ohne Zärtlichkeit

Wir konnten nicht

Nein nein Nein Nein

Wir konnten nicht

Wir können ohne den Ruhm leben

was nichts beweist

In der Geschichte unbekannt sein

Und ein gutes Gefühl dabei

Aber lebe ohne Zärtlichkeit

Es gibt keine Frage

Nein nein Nein Nein

Es gibt keine Frage

Welch süße Schwäche

Was für ein schönes Gefühl

Dieses Bedürfnis nach Zärtlichkeit

Wer kommt bei der Geburt zu uns

Wirklich, wirklich, wirklich

Im Feuer der Jugend

Freuden werden geboren

Und Liebe vollbringt Kunststücke

Um uns zu blenden

Aber ja, ohne Zärtlichkeit

Liebe wäre nichts

Nein nein Nein Nein

Liebe wäre nichts

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.