Early One Morning - Nana Mouskouri
С переводом

Early One Morning - Nana Mouskouri

  • Альбом: Quand Tu Chantes

  • Год: 1976
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 2:32

Nachfolgend der Liedtext Early One Morning Interpret: Nana Mouskouri mit Übersetzung

Liedtext " Early One Morning "

Originaltext mit Übersetzung

Early One Morning

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

Early one morning, just as the sun was rising

I heard a maid sing in the valley below

«Oh don’t deceive me, Oh never leave me

How could you use, a poor maiden so?»

Remember the vows that you made to me truly

Remember how tenderly you nestled close to me

Gay is the garland, fresh are the roses

I’ve culled from the garden to bind over thee

Here I now wander alone as I wonder

Why did you leave me to sigh and complain

I ask of the roses, why should I be forsaken

Why must I here in sorrow remain?

Through yonder grove, by the spring that is running

There you and I have so merrily played

Kissing and courting and gently sporting

Oh, my innocent heart you’ve betrayed

How could you slight so a pretty girl who loves you

A pretty girl who loves you so dearly and warm?

Though love’s folly is surely but a fancy

Still it should prove to me sweeter than your scorn

Soon you will meet with another pretty maiden

Some pretty maiden, you’ll court her for a while;

Thus ever ranging, turning and changing

Always seeking for a girl that is new

Thus sang the maiden, her sorrows bewailing

Thus sang the poor maid in the valley below

«Oh don’t deceive me, Oh never leave me

How could you use, a poor maiden so?»

Перевод песни

Eines frühen Morgens, gerade als die Sonne aufging

Ich hörte eine Magd unten im Tal singen

«Oh täusche mich nicht, oh verlass mich nie

Wie könntest du ein armes Mädchen so gebrauchen?»

Erinnere dich wahrhaftig an die Gelübde, die du mir gemacht hast

Erinnere dich daran, wie zärtlich du dich an mich geschmiegt hast

Fröhlich ist die Girlande, frisch sind die Rosen

Ich habe aus dem Garten gekeult, um über dich zu binden

Hier wandere ich jetzt allein, während ich mich wundere

Warum hast du mich seufzen und mich beschweren lassen?

Ich frage die Rosen, warum sollte ich verlassen werden

Warum muss ich hier in Trauer bleiben?

Durch jenen Hain, bei der Quelle, die fließt

Da haben Sie und ich so fröhlich gespielt

Küssen und umwerben und sanft sportlich

Oh, mein unschuldiges Herz, das du verraten hast

Wie konntest du so ein hübsches Mädchen, das dich liebt, geringschätzen?

Ein hübsches Mädchen, das dich so innig und warm liebt?

Obwohl die Torheit der Liebe sicherlich nur eine Phantasie ist

Trotzdem sollte es sich für mich süßer erweisen als deine Verachtung

Bald triffst du dich mit einem anderen hübschen Mädchen

Ein hübsches Mädchen, du wirst ihr eine Weile den Hof machen;

Also immer weiter reichend, sich drehend und verändernd

Immer auf der Suche nach einem Mädchen, das neu ist

So sang das Mädchen, ihre Sorgen klagend

So sang die arme Magd unten im Tal

«Oh täusche mich nicht, oh verlass mich nie

Wie könntest du ein armes Mädchen so gebrauchen?»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.