Nachfolgend der Liedtext Outward Bound Interpret: Nana Mouskouri mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nana Mouskouri
Outward bound
Upon a ship that sails no ocean
Outward bound
It has no crew but me and you
All alone
When just a minute ago
The shore was filled with people
With people that we knew
Outward bound
Upon a journey without ending
Outward bound
Uncharted waters beneath are far, far behind
The green familiar shore is fading into time
And time has left us now
So farewell, adieu, so long, voya condios
May they find whatever they are looking for
Remember when the wine was better than ever again
We could not ask
We could not ask for more
Outward bound
Upon a ship with tattered sails
Outward bound
Along a crooked, lonesome trail
Things we learned, will just be satisfied in knowing
And we’ll tell it to our kids as a fairytale
We could not ask, we could not ask for more
Nach außen gebunden
Auf einem Schiff, das keinen Ozean befährt
Nach außen gebunden
Es hat keine Crew außer mir und dir
Ganz allein
Als vor einer Minute
Das Ufer war voller Menschen
Mit Leuten, die wir kannten
Nach außen gebunden
Auf einer Reise ohne Ende
Nach außen gebunden
Unbekannte Gewässer darunter liegen weit, weit dahinter
Das grüne vertraute Ufer verblasst in der Zeit
Und die Zeit hat uns jetzt verlassen
Also leb wohl, adieu, so lange, voya condios
Mögen sie finden, wonach sie suchen
Denken Sie daran, als der Wein besser denn je war
Wir konnten nicht fragen
Mehr können wir nicht verlangen
Nach außen gebunden
Auf einem Schiff mit zerfetzten Segeln
Nach außen gebunden
Entlang eines krummen, einsamen Weges
Dinge, die wir gelernt haben, werden einfach zufrieden im Wissen sein
Und wir werden es unseren Kindern als Märchen erzählen
Wir könnten nicht fragen, wir könnten nicht mehr verlangen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.