CĂMINUL 1-2 - Nané
С переводом

CĂMINUL 1-2 - Nané

Альбом
Plecat de acasă
Год
2016
Язык
`rumänisch`
Длительность
238360

Nachfolgend der Liedtext CĂMINUL 1-2 Interpret: Nané mit Übersetzung

Liedtext " CĂMINUL 1-2 "

Originaltext mit Übersetzung

CĂMINUL 1-2

Nané

Оригинальный текст

Pereții ăştia m-au făcut claustrofob

E atât de mic spațiul, simt că mă sufoc…

Mă bântuie continuu gându' să mă-ntorc

Nu seamănă cu ce-a beam acasă deloc!

Sunt la facultate în primu' an, cu zero bani

Vreau să fiu rapper de succes, da' n-am vreun plan

Și am parte doar de ghinioane, aparent

Depun CV-uri de-o lună și-mi iau tot jet

Shit!

— Mi-a cam dat-o la siguranță

Singur, într-un oraș străin, plecat în viață…

Mi-e atât de greață de locu' în care dorm

Că simt gândaci pe față, care mă trezesc din somn!

Atac de panică!

— Fug la geam, să iau aer!

Mă fute gându' că nu văd decât picioare!

Toți urcă în camere, da' numai eu cobor

În camera aia improvizată la demisol…

Și cre' că par prăjit, în pula mea

Că povestesc de parcă ar fi normal așa ceva

Dar n-o să mă obișnuiesc, și o să ies

Că nu-i la caterincă nici măcar un vers

Camera 102

Eu mai stau foarte puțin

În Căminul 1:2

Cine l-a numit cămin?

Camera 102

Eu mai stau foarte puțin

În Căminul 1:2

Cine l-a numit cămin?

Ca și Chirilă în Hotel Cişmigiu…

Neah!

— Mult mai trist decât gagiu'…

Mă-ntreb cum pula mea să-mi stea gându' la carte?

Cu colegu' de cameră, pe planuri zi și noapte

Doar ce-a ieșit din pârnaie, nu cre' că-l știi

Știi?

În punctu-n care n-avem cu ce ne hrăni!

Știi?

În punctu-n care te-am putea chiar și răni!

Ciudat!

— Vorbim serios și despre tâlhării…

Aceeași zi tristă, pusă pe repeat!

Sărac lipit!

Mă simt încolțit!

Deci, hai cu planu'!

Frăție, cum facem banu'?

Hai cu ghiozdanu', frăție, rupem maidanu'!

Și dacă pică un ciubuc, luăm tot borcanu'!

La dracu' cu gramu', vreau kile' ca sultanu'!

Stăm într-o baracă, tre' să-i dăm de cap, cumva

Dar jur că, n-am de gând să mă întorc în Orșova!

Și cre' că par prăjit, în pula mea

Că povestesc de parcă ar fi normal așa ceva

Dar n-o să mă obișnuiesc, și o să ies

Că nu-i la caterincă nici măcar un vers

Camera 102

Eu mai stau foarte puțin

În Căminul 1:2

Cine l-a numit cămin?

Camera 102

Eu mai stau foarte puțin

În Căminul 1:2

Cine l-a numit cămin?

Перевод песни

Diese Wände machten mich klaustrophobisch

Der Raum ist so klein, dass ich das Gefühl habe zu ersticken…

Ständig verfolgt mich der Gedanke an eine Rückkehr

Es ist überhaupt nicht wie das, was er zu Hause getrunken hat!

Ich bin in meinem ersten Jahr auf dem College und habe kein Geld

Ich möchte ein erfolgreicher Rapper werden, aber ich habe keine Pläne

Und anscheinend habe ich einfach nur Pech

Ich habe seit einem Monat Lebensläufe eingereicht und bin immer noch auf dem Weg

Scheisse!

"Sie hat mich irgendwie gesichert."

Allein in einer fremden Stadt, lebendig geworden…

Ich habe den Ort, an dem ich schlafe, so satt

Dass ich Kakerlaken auf meinem Gesicht spüre, die mich aus dem Schlaf wecken!

Panikattacke!

- Lauf zum Fenster, hol Luft!

Fick mich, ich kann nur meine Füße sehen!

Alle gehen nach oben, aber nur ich gehe nach unten

In diesem provisorischen Kellerraum …

Und er denkt, ich sehe in meinem Schwanz gebraten aus

Dass ich darüber spreche, ob es normal ist

Aber ich werde mich nicht daran gewöhnen, und ich gehe aus

Dass es in der Raupe nicht einmal einen einzigen Vers gibt

Zimmer 102

Ich bleibe sehr wenig

Heimspiel 1:2

Wer hat es ein Zuhause genannt?

Zimmer 102

Ich bleibe sehr wenig

Heimspiel 1:2

Wer hat es ein Zuhause genannt?

Wie Chirila im Hotel Cismigiu…

Nee!

- Viel trauriger als der Typ '

Ich frage mich, wie mein Schwanz über das Buch denkt?

Mit einem Mitbewohner Tag und Nacht planen

Es ist nur so, dass er verrückt ist, du denkst nicht, dass du ihn kennst

Wissen?

An diesem Punkt haben wir nichts mehr, um uns selbst zu ernähren!

Wissen?

An diesem Punkt könnten wir Sie sogar verletzen!

Seltsam!

- Wir reden auch ernsthaft über Räuber…

Gleicher trauriger Tag, mach Wiederholung!

Schlecht geklebt!

Ich fühle mich in die Enge getrieben!

Also komm schon!

Bruderschaft, wie verdienen wir Geld?

Komm mit dem Ranzen, Bruder, lass uns das Dienstmädchen brechen!

Und wenn ein Schnabel fällt, nehmen wir das Glas!

Verdammt noch mal, ich will Kilos als Sultan!

Wir leben in einer Bretterbude, wir müssen das irgendwie hinbekommen

Aber ich schwöre, ich gehe nicht zurück nach Orsova!

Und er denkt, ich sehe in meinem Schwanz gebraten aus

Dass ich darüber spreche, ob es normal ist

Aber ich werde mich nicht daran gewöhnen, und ich gehe aus

Dass es in der Raupe nicht einmal einen einzigen Vers gibt

Zimmer 102

Ich bleibe sehr wenig

Heimspiel 1:2

Wer hat es ein Zuhause genannt?

Zimmer 102

Ich bleibe sehr wenig

Heimspiel 1:2

Wer hat es ein Zuhause genannt?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.