
Nachfolgend der Liedtext John Interpret: Natasha St-Pier mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Natasha St-Pier
Te dire petit frêre
Que le temps passe trop vite
Grandir c’est l’enfer
Quand il faut qu’on se quitte
Il y a toujours un jour où l’on doit sentir
Le vent qui se lève
Et malgrè tout l’amour moi j’ai dû partir
Suivre mes rêves
John
Ceux qu’on laisse
Derrière soi
Nous aiment encore ou pas?
John
Toi qui restes là-bas
Réponds-moi
John
L’ennemi
C’est l’absence
Mais à quoi tu penses?
John
C’est la vie qui veut ça
C’est comme ça
Hé John toi mon frère
Dis-moi qu’on s’est manqués
Personne sur terre
Ne pourrait remplacer
Nos fous rires et nos peurs sur le lac gelé
Nos plus belles frayeurs
L’enfance c’est pour toujours, rien n’est oublié
Si près du coeur
John
Ceux qu’on laisse
Derrière soi
Nous aiment encore ou pas?
John
Toi qui restes là-bas
Réponds-moi
John
L’ennemi
C’est l’absence
Mais à quoi tu penses?
John
C’est la vie qui veut ça
C’est comme ça
John
Ceux qu’on laisse
Derrière soi
Nous aiment encore ou pas?
John
Toi qui restes là-bas
Réponds-moi
John
L’ennemi
C’est l’absence
Mais à quoi tu penses?
John
C’est la vie qui veut ça
C’est comme ça
John
Sag es dir, kleiner Bruder
Diese Zeit vergeht zu schnell
Erwachsen werden ist die Hölle
Wenn wir uns trennen müssen
Es gibt immer einen Tag, an dem man fühlen muss
Der aufsteigende Wind
Und trotz aller Liebe musste ich gehen
folge meinen Träumen
John
Die verlassen wir
hinter dir
Liebst du uns immer noch oder nicht?
John
Du, der du dort bleibst
Gib mir eine Antwort
John
Der Feind
Es ist die Abwesenheit
Aber was denkst du?
John
Es ist das Leben, das es will
Es ist wie es ist
Hey John du mein Bruder
Sag mir, wir haben uns vermisst
Mensch auf Erden
Konnte nicht ersetzen
Unser Kichern und unsere Ängste auf dem zugefrorenen See
Unsere schönsten Ängste
Die Kindheit ist für immer, nichts wird vergessen
So nah am Herzen
John
Die verlassen wir
hinter dir
Liebst du uns immer noch oder nicht?
John
Du, der du dort bleibst
Gib mir eine Antwort
John
Der Feind
Es ist die Abwesenheit
Aber was denkst du?
John
Es ist das Leben, das es will
Es ist wie es ist
John
Die verlassen wir
hinter dir
Liebst du uns immer noch oder nicht?
John
Du, der du dort bleibst
Gib mir eine Antwort
John
Der Feind
Es ist die Abwesenheit
Aber was denkst du?
John
Es ist das Leben, das es will
Es ist wie es ist
John
Natasha St-Pier • 2018
Natasha St-Pier, Grégory Turpin • 2018
Florent Pagny, Natasha St-Pier • 2013
Natasha St-Pier • 2018
Natasha St-Pier • 2018
Natasha St-Pier • 2018
Natasha St-Pier • 2018
Jean-Pierre Ferland, Natasha St-Pier, Marie Élaine Thibert • 2008
Natasha St-Pier, Sofia Essaidi, Bruno Solo • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.