Nachfolgend der Liedtext Les hommes de ma vie Interpret: Nathalie Cardone mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nathalie Cardone
J’ai donné à chaque homme de ma vie
Quelque chose de vrai, d’unique
Un regard enfoui, une larme d’amour
Mes yeux délavés, le jour
Et finalement, j’avoue que j’en rougis
Finalement mes nuits
Ô mes amants, ô plaisir de ma vie
Un désir fou sans bruit
J’ai donné à chaque homme de ma vie
De beaux rendez-vous pour rester en vie
Mes plus beaux regards, leurs yeux pour miroir
Mon envie de vivre, ma peur de les suivre
Quand je serai plus là, que je serai plus en vie
Que viendront me voir les hommes de ma vie
Qu’il ne reste que l’amour, si pur et si fort
Que même la mort acquittera mon corps
Et finalement, j’avoue que j’en rougis
Finalement mes nuits
Ô mes amants, ô plaisir de ma vie
J’ai bien vécu…
Merci
Ich habe jeden Mann in meinem Leben gegeben
Etwas Echtes, Einzigartiges
Ein vergrabener Blick, eine Liebesträne
Meine Augen ausgewaschen, der Tag
Und schließlich gestehe ich, dass ich rot werde
Endlich meine Nächte
O meine Geliebten, o Vergnügen meines Lebens
Ein wahnsinniges Verlangen ohne Lärm
Ich habe jeden Mann in meinem Leben gegeben
Schöne Datteln, um am Leben zu bleiben
Meine schönsten Blicke, ihre Augen für Spiegel
Mein Wunsch zu leben, meine Angst, ihnen zu folgen
Wenn ich weg bin, wenn ich weg bin
Was werden die Männer meines Lebens kommen, um mich zu sehen?
Nur die Liebe bleibt, so rein und so stark
Dass sogar der Tod meinen Körper freisprechen wird
Und schließlich gestehe ich, dass ich rot werde
Endlich meine Nächte
O meine Geliebten, o Vergnügen meines Lebens
Ich habe gut gelebt...
Danke
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.