
Nachfolgend der Liedtext Life's Worth Interpret: Native Deen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Native Deen
Summer night on the 4th of July and we’re hanging outside
I take my kids downtown to watch fireworks fly
As the light flicker in my daughters eyes
I think about the plight of a war torn child
And how these same sights and sounds make them cry
And how much is this life worth, is what I say to you
As I sit here right now, watching the evening news
And how much is this life worth, cause it can’t be true
We’re dying over different points of view
We’re dying over different points of view
So how much is this life worth to you
It five o-clock and Im rushing home like I always do
I call ahead to my wife and kids and say I’ll be there soon
I put the radio on, and the announcer speaks
Of a man rushing home just in time to see
His house blown to rubble with his family beneath
And how much is this life worth, is what I say to you
As I sit here right now, watching the evening news
And how much is this life worth, cause it can’t be true
We’re dying over different points of view
We’re dying over different points of view
So how much is this life worth to you
How much is this life worth
How much is this life worth
How much is this life worth
How much is this life worth
We say we stand for justice for all, but what about babies when bombs fall
How much is their life worth to you
And when we say we answer the call of Allah
But is it the way of Rasoolullah
How much is his life worth to you
Yah Allah, help us make dua yeah¦
And how much is this life worth, is what I say to you
As I sit here right now, watching the evening news
How much is this life worth, cause it can’t be true
That we’re dying over different points of view
So how much is this life worth to you
So how much is this life worth to you?
Sommernacht am 4. Juli und wir hängen draußen ab
Ich nehme meine Kinder mit in die Innenstadt, um Feuerwerke fliegen zu sehen
Wie das Licht in den Augen meiner Tochter flackert
Ich denke an die Notlage eines vom Krieg zerrütteten Kindes
Und wie dieselben Anblicke und Geräusche sie zum Weinen bringen
Und wie viel ist dieses Leben wert, sage ich dir
Während ich gerade hier sitze und die Abendnachrichten schaue
Und wie viel ist dieses Leben wert, denn es kann nicht wahr sein
Wir sterben an unterschiedlichen Standpunkten
Wir sterben an unterschiedlichen Standpunkten
Also, wie viel ist dir dieses Leben wert?
Es ist fünf Uhr und ich eile nach Hause, wie ich es immer tue
Ich rufe meine Frau und meine Kinder an und sage, dass ich bald da sein werde
Ich mache das Radio an und der Ansager spricht
Von einem Mann, der gerade noch rechtzeitig nach Hause eilt, um zu sehen
Sein Haus mit seiner Familie darunter wurde in Schutt und Asche gelegt
Und wie viel ist dieses Leben wert, sage ich dir
Während ich gerade hier sitze und die Abendnachrichten schaue
Und wie viel ist dieses Leben wert, denn es kann nicht wahr sein
Wir sterben an unterschiedlichen Standpunkten
Wir sterben an unterschiedlichen Standpunkten
Also, wie viel ist dir dieses Leben wert?
Wie viel ist dieses Leben wert?
Wie viel ist dieses Leben wert?
Wie viel ist dieses Leben wert?
Wie viel ist dieses Leben wert?
Wir sagen, wir stehen für Gerechtigkeit für alle, aber was ist mit Babys, wenn Bomben fallen?
Wie viel ist dir ihr Leben wert?
Und wenn wir sagen, wir antworten auf den Ruf Allahs
Aber ist es der Weg von Rasoolullah?
Wie viel ist dir sein Leben wert?
Yah Allah, hilf uns, Dua zu machen, ja
Und wie viel ist dieses Leben wert, sage ich dir
Während ich gerade hier sitze und die Abendnachrichten schaue
Wie viel ist dieses Leben wert, denn es kann nicht wahr sein
Dass wir an unterschiedlichen Standpunkten sterben
Also, wie viel ist dir dieses Leben wert?
Also, wie viel ist dir dieses Leben wert?
Junaid Jamshed, Native Deen • 2014
Native Deen • 2013
Native Deen • 2003
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.