
Nachfolgend der Liedtext Pray Before... Interpret: Native Deen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Native Deen
I got so many excuses that I use when the azaans made
I’m telling lies don’t even hesitate
I tell the people I’ve already prayed
I got this thing I gotta do and I’m already late
Don’t lecture me don’t want no fitnah or drama
I just need to get out before they make the iqama… PEACE
I’m cruising down the avenue the boulevard
All of a sudden, Oh my God
No fender bender I was critically injured
In the hospital bed my family thought I was dead… MAN
I never though it’d happen to me
But I can tell you I was happy to see
All of my boys coming in the emergency room taking a knee
And every single one was praying for me
Eventually I made it through.
Al-hamdu-lilah
I thank Allah.
A second chance to make salah
When it comes to not praying the best, we be notorious
Not focused on our Lord most glorious
A reminder to our self is what the story was
Just talking the talk, that really worries us
We get caught up in this fleeting world like Morpheus
Making money or getting the back of lorries
We keep forgetting that prayer, it makes us victorious
Both In this world and the next life, He’s rewarding us
Furious, cause I know I can do better…
Recording us, at every show in any weather.
And warning us, when the souls are brought together
The first thing checked are my prayers on the regular
Wake up!
never waste this breath
Everybody every soul will get a taste of death
Pray like it’s your last prayer cause that date is set
And that your going straight to heaven, NEVER make that bet
Ich habe so viele Ausreden, die ich verwende, als die Azane gemacht wurden
Ich erzähle Lügen, zögere nicht einmal
Ich sage den Menschen, dass ich bereits gebetet habe
Ich habe diese Sache, die ich erledigen muss, und ich bin schon spät dran
Belehre mich nicht, ich will keine Fitnah oder kein Drama
Ich muss nur raus, bevor sie die Iqama machen … FRIEDEN
Ich fahre die Allee entlang, den Boulevard
Ganz plötzlich, oh mein Gott
Kein Kotflügelbieger, ich wurde lebensgefährlich verletzt
Im Krankenhausbett dachte meine Familie, ich sei tot … MANN
Ich hätte nie gedacht, dass mir das passieren würde
Aber ich kann Ihnen sagen, dass ich mich darüber gefreut habe
Alle meine Jungs, die in die Notaufnahme kommen, knien
Und jeder einzelne betete für mich
Irgendwann habe ich es geschafft.
Al-hamdu-lilah
Ich danke Allah.
Eine zweite Chance, Salah zu machen
Wenn es darum geht, nicht die Besten zu beten, sind wir berüchtigt
Nicht auf unseren herrlichsten Herrn ausgerichtet
Eine Erinnerung an uns selbst ist, was die Geschichte war
Nur reden, das macht uns wirklich Sorgen
Wir werden wie Morpheus in diese flüchtige Welt verwickelt
Geld verdienen oder LKWs hinterherfahren
Wir vergessen dieses Gebet immer wieder, es macht uns siegreich
Sowohl in dieser Welt als auch im nächsten Leben belohnt er uns
Wütend, weil ich weiß, dass ich es besser kann …
Nimm uns auf, bei jeder Show bei jedem Wetter.
Und uns warnend, wenn die Seelen zusammengebracht werden
Das erste, was überprüft wird, sind meine regelmäßigen Gebete
Aufwachen!
Verschwende niemals diesen Atem
Jeder, jede Seele wird einen Vorgeschmack auf den Tod bekommen
Beten Sie, als wäre es Ihr letztes Gebet, denn dieses Datum steht fest
Und dass Sie direkt in den Himmel kommen, machen Sie diese Wette NIEMALS
Junaid Jamshed, Native Deen • 2014
Native Deen • 2013
Native Deen • 2003
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.