
Nachfolgend der Liedtext Ya Taybah Interpret: Native Deen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Native Deen
I’m living in America now
Got that Muslim American Style
But my heart is with the city of Prophet, gettin' to Medinah some how
Will I make it?
I really don’t know
I made my niyyah to go
Its in my plan if its in the Plan of Allah then He will make it so
Ya Tayba, Ya Tayba
Ya Taiba Ya Taiba Ya Dawal Aiyyaana
Shtiknaa Lak Wilhawana Daana
Oh Tayba, Oh Tayba (another name for the city of Madinah)
Oh cure of the patient
We miss you, and our passion to visit you has called us to you
Last Messenger of Allah
Send peace and blessing on him now
At least once in my life I’m gonna get to Medinah somehow
When I make it, I’m gonna pray close
Thank Allah for the Prophet that He chose
For the Book of Guidance when I recite it the love in my heart grows
I believe that the days gonna come
Mecca and Medinah, I’ll be looking upon
Its the place where I really feel safe so I race to the blessings I wanna get
some
Stack ‘em up till they reach to the sky
Holding tears 'cause I don’t wanna cry
So many years I been trying to get year and I ‘aint gonna stop its a must that
I try
This city of Medinah is blessed
Emanating light all the way to the west
You know we do what he did and we say what he said 'cause we know that his way
is the best
Focusing on his life is the key
Learning all about his qualities
He was honest, loving, showed compassion and that how I wanna be
Ich lebe jetzt in Amerika
Habe diesen muslimischen amerikanischen Stil
Aber mein Herz ist bei der Stadt des Propheten, ich komme irgendwie nach Medina
Werde ich es schaffen?
Ich weiß es wirklich nicht
Ich habe meine Niyyah zum Gehen gemacht
Es ist in meinem Plan, wenn es im Plan Allahs ist, dann wird Er es so machen
Ya Tayba, Ya Tayba
Ya Taiba Ya Taiba Ya Dawal Aiyyaana
Shtiknaa Lak Wilhawana Daana
Oh Tayba, Oh Tayba (ein anderer Name für die Stadt Medina)
Oh Heilung des Patienten
Wir vermissen Sie und unsere Leidenschaft, Sie zu besuchen, hat uns zu Ihnen gerufen
Letzter Gesandter Allahs
Sende ihm jetzt Frieden und Segen
Mindestens einmal in meinem Leben komme ich irgendwie nach Medinah
Wenn ich es schaffe, werde ich in der Nähe beten
Danke Allah für den Propheten, den Er erwählt hat
Wenn ich das Buch der Führung rezitiere, wächst die Liebe in meinem Herzen
Ich glaube, dass die Tage kommen werden
Mekka und Medina werde ich betrachten
Es ist der Ort, an dem ich mich wirklich sicher fühle, also renne ich zu den Segnungen, die ich bekommen möchte
etwas
Stapeln Sie sie, bis sie den Himmel erreichen
Tränen zurückhalten, weil ich nicht weinen will
So viele Jahre habe ich versucht, ein Jahr zu bekommen, und ich werde nicht aufhören, das ist ein Muss
Ich versuche
Diese Stadt Medina ist gesegnet
Strahlendes Licht bis nach Westen
Du weißt, dass wir tun, was er getan hat, und wir sagen, was er gesagt hat, weil wir das auf seine Art kennen
ist das Beste
Sich auf sein Leben zu konzentrieren, ist der Schlüssel
Alles über seine Qualitäten erfahren
Er war ehrlich, liebevoll, zeigte Mitgefühl und so will ich sein
Junaid Jamshed, Native Deen • 2014
Native Deen • 2013
Native Deen • 2003
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.