
Nachfolgend der Liedtext Behem Begu Interpret: NAVID, Bamdad mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
NAVID, Bamdad
سر زد از افق، مهر خاوران
یا مادر بود، یه هنرمند
که چشش خواب نداشت
البته مادر، هنرمنده
و هنرمند، مادر
اگه درست ببینی آخرش، بگذریم
این شهرو دود، میکنه تابوت
توی دستگاه شور
یا یه کمی بعد ماهور
اسیر مونده بین کوههاش
تن منم عین دود
اگه منو از این شهر
میتونی ببری، بهم بگو
بهم بگو فرودگاه
برا اومدنه یا رفتن
غربت برا رفتههاس
یا برا اینا که هنوز هستن
بهم بگو که آفتاب
برا دیدنه یا سردرد
میگرنی اینو خوب میدونه
بپرس ازش تو حتما
بهم بگو، خم شو
در گوش من بلند بگو
بچهی توی کوچه کو؟
رو پشت بوم خونه کو؟
بهم بگو حسرت
یعنی پول یا تالار وحدت؟
این همه عقدهی کهنه
همیشه باهامه هر شب
دنیا به من گفت، چی گفت؟
در گوش من گفت، چی گفت؟
کاری که دنیا میکنه
سیاهو رسوا میکنه
مشکی، رنگ نور میشه
عاقبت هم خوب میشه
دنیا به من گفت
خودش به من گفت
دنیا به من گفت، چی گفت؟
در گوش من گفت، چی گفت؟
کاری که دنیا میکنه
سیاهو رسوا میکنه
مشکی، رنگ نور میشه
عاقبت هم خوب میشه
دنیا به من گفت
به من دروغ گفت
بهم گفت عاشق نشو
وقت شدم، گفتش نیستی
وقتی دید هستم
گفتش نمیشه، نمیشه
ما همهمون دنبال
یه نیمه دیگهایم
چون این یکی نیمه رو باختیم
اون یکی نیمه
رو وقتی میبینیم
که این یکی نیمه رو ساختیم
چند تا نسل قبلم
همه محصولات جنگن
ولی نسل تلخ من هم
همه آتروزِ گردن
ابروها همه نخ
چشا دوخته به کفِ دست
لباس میبافن از
یه عشق به یه مانکن
رو به روتو نگاه کن
الان دیگه برا همیشه هست
خاطرات خیلی قشنگن
ولی نمیشه گرفت از همهشون عکس
عکس پریدن با
عشق به موندن با
سکوت خونهم با
خیسیِ گونهم شد
زندگی بم گفت، چی گفت؟
در گوش من گفت، چی گفت؟
کاری که دنیا میکنه
آدمو هویدا میکنه
زندگی بهم گفت، چی گفت؟
تو تاریکی گفت، چی گفت؟
تو سختیها گفت
چی گفت؟
زندگی بهم گفت
در گوش من گفت، چی گفت؟
چی گفت؟
Vom Horizont aus das Siegel des Ostens
Oder es war eine Mutter, eine Künstlerin
der keinen Schlaf hatte
Natürlich ist die Mutter Künstlerin
und Künstlerin, Mutter
Wenn Sie das Ende richtig sehen, lassen Sie uns bestehen
Diese Stadt raucht einen Sarg
In der Salzmaschine
Oder etwas später
Gefangen zwischen seinen Bergen
Mein Körper ist wie Rauch
Wenn Sie aus dieser Stadt kommen
Du kannst es nehmen, sag es mir
Sagen Sie mir den Flughafen
Kommen oder gehen
Obdachlosigkeit für die, die gegangen sind
Oder für die, die noch da sind
Sag mir die Sonne
Für Sehkraft oder Kopfschmerzen
Migräne kennt das gut
Frag ihn unbedingt
Sag mir, bück dich
sag es laut in mein Ohr
Wer ist das Kind in der Gasse?
Wessen Haus ist hinter der Leinwand?
Sag mir dein Bedauern
Bedeutet es Geld oder Unity Hall?
All diese alten Komplexe
Immer Bahame jede Nacht
Die Welt hat mir gesagt, was hat sie gesagt?
Er sagte in mein Ohr, was hat er gesagt?
was die Welt tut
Schwarz und skandalös
Schwarz ist die Farbe des Lichts
Am Ende wird es gut
Die Welt hat es mir gesagt
Er hat es mir selbst gesagt
Die Welt hat mir gesagt, was hat sie gesagt?
Er sagte in mein Ohr, was hat er gesagt?
was die Welt tut
Schwarz und skandalös
Schwarz ist die Farbe des Lichts
Am Ende wird es gut
Die Welt hat es mir gesagt
Er hat mich angelogen
Er sagte mir, ich solle mich nicht verlieben
Es ist Zeit, du hast es nicht gesagt
Wenn ich sehe
Es kann nicht gesagt werden, es kann nicht sein
Wir alle folgen
Wir haben noch eine Hälfte
Weil wir die Hälfte davon verloren haben
Das ist die Hälfte
wir werden sehen wann
Wir haben diese eine Hälfte gemacht
Vor ein paar Generationen
Alle Jangen-Produkte
Aber auch meine bittere Generation
Alle Arthrose des Halses
Augenbrauen sind alle Faden
Augen auf der Handfläche fixiert
Sie weben Kleider aus
Eine Liebe für eine Schaufensterpuppe
Schau dir Ruto an
Jetzt ist es für immer
Die Erinnerungen sind sehr schön
Aber man kann nicht alle fotografieren
Fotospringen mit
Liebe, mit zu bleiben
Die Stille meines Hauses
Meine Wangen wurden nass
Mein Leben hat mir gesagt, was hat er gesagt?
Er sagte in mein Ohr, was hat er gesagt?
was die Welt tut
Lässt eine Person hervorstechen
Das Leben hat mir gesagt, was hat es gesagt?
Er sagte im Dunkeln, was hat er gesagt?
Er sagte in Nöten
was hat er gesagt?
Das Leben hat es mir gesagt
Er sagte in mein Ohr, was hat er gesagt?
was hat er gesagt?
Hedegaard, NAVID • 2021
NAVID • 2011
NAVID • 2011
NAVID • 2020
REZ, NAVID • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.