Nachfolgend der Liedtext Le ore piccole Interpret: Neffa mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Neffa
Faccio le ore piccole
da quando non ho te
finalmente ho il tempo che
mi serve
per pensare soltanto a me
e anche se non
rispondo più al telefono
e l’ho detto ai miei amici
e non ci credono
io sto bene
da quando non ho te.
Uh…
Non ci sono regole
liti e polemiche
ho ripreso la routine
di sempre
non c'è niente che cambierei
e così mentre i giorni si ripetono
e la barba è lunga più
del solito
io sto bene
da quando non ho te.
Eccetto quel momenti in cui
non so dire
cosa mi succede perché
resto senza orgoglio
e penso
quanto ti vorrei
quanto ti vorrei.
E anche se non rispondo più al telefono
Che sto bene da quando
molto.
Bene da quando
troppo.
Bene da quando
non ho te
Ich bleibe lange auf
da ich dich nicht habe
Endlich habe ich die Zeit dafür
Ich brauche
nur an mich zu denken
und selbst wenn nicht
Ich gehe mehr ans Telefon
und ich habe es meinen Freunden erzählt
und sie glauben es nicht
Mir geht's gut
da ich dich nicht habe.
Äh ...
Es gibt keine Regeln
Streit und Kontroversen
Ich nahm die Routine wieder auf
je
es gibt nichts was ich ändern würde
und so wiederholen sich die Tage
und der Bart ist länger
wie üblich
Mir geht's gut
da ich dich nicht habe.
Außer in jenen Momenten, in denen
Ich weiß nicht
was passiert mit mir warum
Ruhe ohne Stolz
und ich denke
wie gern hätte ich dich
wie gern hätte ich dich.
Und selbst wenn ich nicht mehr ans Telefon gehe
Seitdem geht es mir gut
Sehr.
Naja seit wann
zu viel.
Naja seit wann
Ich habe dich nicht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.