Nachfolgend der Liedtext По ночам Interpret: Нейромонах Феофан mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Нейромонах Феофан
Ночью в лесу холодно-темно,
И горит впотьмах лишь мое окно.
Дабы сон сберечь от отродья зла,
Мне лучину жечь надо досветла,
Сея хладный свет во мрак,
Медленно горит луна,
Охраняя безмятежность сна.
В ярком свете дня все кругом светло.
Доброго зверья средь елей полно,
Но лишь гаснет свет, вострые клыки
Тьма оголяет, свет мой рвать в куски.
Оберег мой лишь огонь,
Ночью мрака тварь вольна,
Но к огню не подойдет она.
Nachts ist es kalt und dunkel im Wald,
Und nur mein Fenster brennt im Dunkeln.
Um den Schlaf vor den Nachkommen des Bösen zu retten,
Ich muss eine Fackel brennen, bis es hell wird,
Säe kaltes Licht in die Dunkelheit,
Der Mond brennt langsam
Schutz der Ruhe des Schlafes.
Im hellen Licht des Tages ist alles rundherum hell.
Unter den Tannen gibt es viele gute Tiere,
Aber sobald das Licht ausgeht, scharfe Reißzähne
Dunkelheit enthüllt, mein Licht wird in Stücke gerissen.
Mein einziges Amulett ist Feuer,
In der Nacht der Dunkelheit ist die Kreatur frei,
Aber sie wird nicht zum Feuer kommen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.