Rejsekammerater - Nephew, Nik & Jay
С переводом

Rejsekammerater - Nephew, Nik & Jay

  • Альбом: Ring—i—Ring

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: dänisch
  • Dauer: 4:02

Nachfolgend der Liedtext Rejsekammerater Interpret: Nephew, Nik & Jay mit Übersetzung

Liedtext " Rejsekammerater "

Originaltext mit Übersetzung

Rejsekammerater

Nephew, Nik & Jay

Оригинальный текст

Jeg ved kun, hva' du hedder

Ved ikk', hva' du kommer fra

Har aldrig set dig, når du græder

Har aldrig set dig som far

Men det' som om, du kender mit hjerte

At du ka' mærk', hvor jeg egentlig vil hen

Og vi ved godt, at det rimer på smerte

Alligevel gør vi det igen og igen

Og vi' gået hele vejen ved siden af hinanden

Og vi har slået os ved siden af hinanden

Og vi har råbt, vi har tabt, de har skubbet

De har skabt os ved siden af hinanden

Vi er

Rejsekammerater

Vi er rejsekammerater

Ka' I husk', da vi stod på den klub til efter efterfest?

Absolut rav, syv-hestes Nik & Jay og Neph

Mano a mano, ud i verden

Vi ser måske ikk' de samme ting, men jeg ser, hvem du er, min ven

Visdom til den der venter

Vi søger ind i os selv, hvor vi henter

Den kærlighed, der ka' ændre

Frekvenser, ændre os mennesker

Ja, nogle grinte og nogle peged' fingre

Men som olympisk fakkel er det ild, vi bringer

De må overgive sig, før tiden rinder

Hør, havet kalder, Simon ringer

Vi er bølger, som følger hinanden

Vi følges ad, indtil vi rammer stranden

Vi hænger sammen, står sammen, falder sammen

Og så rejser vi os sammen

Vi er wavy-wavy

Som bølger, ja, bølger

For vi er rejsekammerater

For evigt, evigt

Som gnister, ja, gnister

Fra det samme flammehav

Vi er wavy-wavy

Som bølger, ja, bølger

For vi er rejsekammerater

For evigt, evigt

Du er, jeg er en bølge

Bror, brrr

Der' koldt herude for et varmt hjerte, min bror

Ord, brrr

Min' ord ka' brænde igennem — det' min meteor

Ja, soltaget helt op — det' den årstid

Læner mig tilbage på mit forsæde

Se lige, hvor vi voksed'

Det var rejsen værd, og de ar det har kostet

Men vi' kammersjukker

Når kampen starter, til kampen slutter

Det' den følelse, bror

Fra ramaskrig til hyldestord

Run-run-run-run

De ku' ikk' fang' os, selvom de tonsed'

Kom-kom-kom-kom med

Nu' vi på vejen igen, som om at vi tomled'

Ingen sved i min håndflade

Kaster aldrig mit håndklæde

Fyldt op med god energi

Jeg føler alt andet end tomhed

Vi er wavy-wavy for evigt, evigt

Ja, en bølge

Wavy-wavy for evigt, evigt

Ja

Vi er wavy-wavy

Som bølger, ja, bølger

For vi er rejsekammerater

For evigt, evigt

Du er, jeg er en bølge

For evigt, evigt

Som gnister, ja, gnister

Fra det samme flammehav

Перевод песни

Ich weiß nur, wie du heißt

Ich weiß nicht, woher du kommst

Ich habe dich noch nie weinen gesehen

Ich habe dich nie als Vater gesehen

Aber es ist, als würdest du mein Herz kennen

Dass du 'fühlst', wohin ich wirklich will

Und wir wissen sehr gut, dass es sich auf Schmerz reimt

Trotzdem tun wir es immer wieder

Und wir sind den ganzen Weg nebeneinander gegangen

Und wir haben Seite an Seite gekämpft

Und wir haben geschrien, wir haben verloren, sie haben geschoben

Sie haben uns Seite an Seite erschaffen

Wir sind

Reisebegleiter

Wir sind Reisebegleiter

Ka 'Ich erinnere mich', als wir bis nach der Party in diesem Club waren?

Absoluter Bernstein, Nik & Jay und Neph mit sieben Pferden

Mano a mano, hinaus in die Welt

Wir sehen vielleicht nicht die gleichen Dinge, aber ich sehe, wer du bist, mein Freund

Weisheit für den, der wartet

Wir suchen in uns selbst, wo wir aufgreifen

Die Liebe, die sich ändern kann

Frequenzen, verändern uns Menschen

Ja, einige lachten und einige zeigten mit dem Finger

Aber als olympische Fackel bringen wir Feuer

Sie müssen sich ergeben, bevor die Zeit abläuft

Hör zu, das Meer ruft, Simon ruft

Wir sind Wellen, die aufeinander folgen

Wir folgen einander, bis wir den Strand erreichen

Wir halten zusammen, stehen zusammen, brechen zusammen

Und dann stehen wir zusammen auf

Wir sind wellig-wellig

Wie Wellen, ja, Wellen

Denn wir sind Reisebegleiter

Für immer für immer

Wie Funken, ja, Funken

Aus demselben Flammenmeer

Wir sind wellig-wellig

Wie Wellen, ja, Wellen

Denn wir sind Reisebegleiter

Für immer für immer

Du bist, ich bin eine Welle

Bruder, brrr

Hier draußen ist es kalt für ein warmes Herz, mein Bruder

Wort, brrr

Mein 'Wort kann' durchbrennen - es ist mein Meteor

Ja, die Sonne ist komplett aufgegangen – es ist diese Jahreszeit

Lehnen Sie sich in meinem Stuhl zurück

Schau nur, wo wir aufgewachsen sind '

Es war die Reise wert und die Narben, die es gekostet hat

Aber wir sind kammerkrank

Wenn das Spiel beginnt, bis das Spiel endet

Das ist dieses Gefühl, Bruder

Vom Aufschrei zum Tribut

Laufen-laufen-laufen-laufen

De ku 'ikk' fang 'os, selv de toned'

Komm-komm-komm-komm mit

Jetzt sind wir wieder unterwegs, als wären wir untätig

Kein Schweiß in meiner Handfläche

Wirft niemals mein Handtuch

Gefüllt mit guter Energie

Ich fühle alles andere als Leere

Wir sind wellig-wellig für immer, für immer

Ja, eine Welle

Wellig-wellig für immer, für immer

Ja

Wir sind wellig-wellig

Wie Wellen, ja, Wellen

Denn wir sind Reisebegleiter

Für immer für immer

Du bist, ich bin eine Welle

Für immer für immer

Wie Funken, ja, Funken

Aus demselben Flammenmeer

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.