
Nachfolgend der Liedtext Милая Interpret: Невидь mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Невидь
Милая, колодец твой бездонен.
Томимый жаждой, в бездну заглянув,
Я стану навсегда безудержно свободен —
Во сне живущий, а на яву — уснув…
Рассвет белёсый, или закат румяный…
Зима, весна, осенних дней пожар —
Хожу я по земле улыбчивый и пьяный,
Всех журавлей небесных в кулаке зажав!
Не любят и клянут свободных и счастливых,
Богатых радостью и молодых душой.
Грызёт и мучает зубастая обида —
Кто сам себя искал, но в жизни не нашёл…
Я сплю и слышу голос твой певучий —
Лекарство нежных слов у сердца навсегда.
Ни что с тобою нас, поверь мне, не разлучит!
Подарен долгий век, счастливые года…
Meine Liebe, dein Brunnen ist bodenlos.
Durstig, in den Abgrund schauend,
Ich werde für immer uneingeschränkt frei sein -
In einem Traum leben, aber in Wirklichkeit - einschlafen ...
Eine weißliche Morgendämmerung oder ein rötlicher Sonnenuntergang ...
Winter, Frühling, Herbsttage Feuer -
Ich gehe lächelnd und betrunken über die Erde,
Alle Kraniche des Himmels zur Faust ballen!
Sie lieben und verfluchen nicht die Freien und Glücklichen,
Reich an Freude und jung im Herzen.
Ein zahniger Groll nagt und quält -
Wer sich selbst suchte, aber im Leben nicht fand ...
Ich schlafe und höre deine wohlklingende Stimme -
Die Medizin der zärtlichen Worte ist für immer im Herzen.
Nichts wird uns von Ihnen trennen, glauben Sie mir!
Angesichts eines langen Jahrhunderts glückliche Jahre ...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.