Овсень - Невидь

Овсень - Невидь

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:36

Nachfolgend der Liedtext Овсень Interpret: Невидь mit Übersetzung

Liedtext " Овсень "

Originaltext mit Übersetzung

Овсень

Невидь

Originaltext

Белым снегом, улетая ввысь

Яра-Солнца и не чая…

Серым дымом по полям неслись

Тени плачущего мая…

Окропи водою из реки живой

Обреки на млечный праздник Требы

По дорогам ходит волчий вой

Затупились после жатвы серпы…

Поражённый стужей,

Превратившись в лёд,

Сердцем ледяным вздыхая —

Спи на крыльях ветра

Соскользнув в полёт,

Ведогонью охраняем…

Грязные дороги, вой из леса в ночь

Кличет вороньё с деревьев голых

Залетают на минуту и уходят прочь

Полуночники прозрачные с ополья…

Liedübersetzung

Weißer Schnee fliegt auf

Yara-Sonne und kein Tee...

Grauer Rauch zog durch die Felder

Schatten des weinenden Mai...

Mit Wasser aus dem lebendigen Fluss besprengen

Schicksale für die Milky Holiday Treba

Ein Wolfsgeheul geht die Straßen entlang

Die Sicheln wurden nach der Ernte stumpf ...

von Kälte geplagt,

In Eis verwandelt

Seufzen mit eisigem Herzen -

Schlaf auf den Flügeln des Windes

Gleiten in den Flug

Wir bewachen den Vedogon…

Schmutzige Straßen, Heulen aus dem Wald in die Nacht

Krähenrufe von kahlen Bäumen

Sie fliegen für eine Minute rein und verschwinden

Nachteulen transparent aus Opolya ...

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.