Nachfolgend der Liedtext When In Rome Interpret: Nickel Creek mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nickel Creek
Where can a sick man go?
When he can’t choke down the medicine, the old doc knows
A specialist came to town, but he stays at home
Sayin' «No one knows, so I don’t»
Honey, when in Rome
Where can a teacher go?
Wherever she thinks people need the things she knows
Hey those books you gave us look good on the shelves at home
And they’ll burn warm in the fireplace
Teacher, when in Rome
Grab a blanket, sister, we’ll make smoke signals
Bring us some new blood, it feels like we’re alone
Grab a blanket, brother, so we don’t catch cold from one another
I wonder if we’re stuck in Rome
Where can a dead man go?
A question with an answer only dead men know
But I’m gonna bet they never really feel at home
If they spent a lifetime learning how to live in Rome
Wohin kann ein kranker Mann gehen?
Wenn er die Medizin nicht herunterschlucken kann, weiß der alte Arzt Bescheid
Ein Spezialist kam in die Stadt, aber er bleibt zu Hause
Sayin '"Niemand weiß es, also weiß ich es nicht"
Liebling, wenn du in Rom bist
Wohin kann ein Lehrer gehen?
Überall dort, wo Menschen ihrer Meinung nach die Dinge brauchen, die sie kennt
Hey, die Bücher, die du uns geschenkt hast, sehen gut aus in den Regalen zu Hause
Und sie werden im Kamin warm brennen
Lehrer, wenn in Rom
Schnapp dir eine Decke, Schwester, wir machen Rauchzeichen
Bring uns frisches Blut, es fühlt sich an, als wären wir allein
Schnapp dir eine Decke, Bruder, damit wir uns nicht gegenseitig erkälten
Ich frage mich, ob wir in Rom feststecken
Wohin kann ein Toter gehen?
Eine Frage mit einer Antwort, die nur Tote kennen
Aber ich wette, sie fühlen sich nie wirklich zu Hause
Wenn sie ein Leben lang lernen würden, wie man in Rom lebt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.