
Nachfolgend der Liedtext Alone? Interpret: Nightingale mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nightingale
Thinking of the wood that guards the hillside
It has changed in many ways
The best friend that I ever had, I killed him
And I’ll always remember his face
But I’m alone…
I’m thinking of the voices from the parklane
How come they just disappeared
Right now I am back where it all started
And now the voices are calling again
But I’m alone…
And the voices are only one voice
I hear it much clearer now
It’s like on another level
Where I can hear the words without a blur
And it seems like that we can communicate
I hear him say he’s such a lonely soul
A spirit from the lonely skies
And somehow I recall the voice
But I just can’t place it in time
— Hey, you should remember me!
It said
And then it was gone
Faster than it came
Faster than it came
I am walking down the lane and I am shaking
Now the voices have returned
And I wonder who the hell I’ve been forsaking
Who will see my bridges burn?
And I am not alone…
And I am not alone…
I’m not alone…
I saw my shadow move
But I didn’t move
I has a life of itself
And it’s breathing
And you can’t runaway from your own shadow
I’m desperately trying to run away from myself
But the shadow is following me wherever I go
Just like my shadow, but it’s not my shadow
It’s not my shadow
It’s not my shadow
Wenn ich an den Wald denke, der den Hang bewacht
Es hat sich in vielerlei Hinsicht geändert
Der beste Freund, den ich je hatte, ich habe ihn getötet
Und ich werde mich immer an sein Gesicht erinnern
Aber ich bin allein …
Ich denke an die Stimmen aus der Parklane
Wie kommt es, dass sie einfach verschwunden sind?
Im Moment bin ich wieder dort, wo alles begann
Und jetzt rufen die Stimmen wieder
Aber ich bin allein …
Und die Stimmen sind nur eine Stimme
Ich höre es jetzt viel klarer
Es ist wie auf einer anderen Ebene
Wo ich die Worte ohne Unschärfe hören kann
Und es scheint, als könnten wir kommunizieren
Ich höre ihn sagen, er sei so eine einsame Seele
Ein Geist aus den einsamen Himmeln
Und irgendwie erinnere ich mich an die Stimme
Aber ich kann es einfach nicht zeitlich einordnen
— Hey, du solltest dich an mich erinnern!
Es sagte
Und dann war es weg
Schneller als es kam
Schneller als es kam
Ich gehe die Gasse entlang und zittere
Jetzt sind die Stimmen zurückgekehrt
Und ich frage mich, wen zum Teufel ich verlassen habe
Wer sieht meine Brücken brennen?
Und ich bin nicht allein …
Und ich bin nicht allein …
Ich bin nicht alleine…
Ich sah, wie sich mein Schatten bewegte
Aber ich bewegte mich nicht
Ich habe ein Eigenleben
Und es atmet
Und du kannst nicht vor deinem eigenen Schatten davonlaufen
Ich versuche verzweifelt, vor mir selbst davonzulaufen
Aber der Schatten folgt mir, wohin ich auch gehe
Genau wie mein Schatten, aber es ist nicht mein Schatten
Es ist nicht mein Schatten
Es ist nicht mein Schatten
Nightingale • 1999
Nightingale • 2002
Nightingale • 1999
Nightingale • 1999
Nightingale • 1999
Nightingale • 2003
Nightingale • 2003
Nightingale • 1999
Nightingale • 2003
Nightingale • 2003
Nightingale • 1995
Nightingale • 1999
Nightingale • 2002
Nightingale • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.