
Nachfolgend der Liedtext Nightside Glance Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
My life is going fast, to ashes i will burn
The wind will scatter my dust
My soul will fly and not return …
I don’t live in hell, nor paradise
I see eternal dark in my eyes
My heart was eaten by a flock of crows
My soul is locked in the cold underground
My death was the start of a torturing way:
Disfigured flesh and the smell of decay
The punishment was relentless so much
The demons are watching me but they’re don’t touch …
Last sigh and glance…
No second chance …
Feel / the fever on my skin /
Who gives me the defence / from my deadly sin?
The nightside glance / is watching my back
Send me to the dream / press my frail neck
The moon is shining like the sun in my unnecessary life
The moonlight path is sending me to the land where i’ll never die
The majesty of frozen nature receives me and embraces
By the hands and covers me with a snowstorm in my grave
In my life like in this forest i’ll make my way through
Just the moon is sympathizing, it is suffering, too
I leave this land, staring at the sky, flying to the stars
Just one light was in my life, this light was the dark …
Turned out / from the life /
And unaccepted in paradise
In this life / i am lost
I fly in the night sky like a ghost
Mein Leben vergeht schnell, ich werde zu Asche verbrennen
Der Wind wird meinen Staub zerstreuen
Meine Seele wird fliegen und nicht zurückkehren …
Ich lebe weder in der Hölle noch im Paradies
Ich sehe ewiges Dunkel in meinen Augen
Mein Herz wurde von einem Krähenschwarm gefressen
Meine Seele ist im kalten Untergrund eingesperrt
Mein Tod war der Beginn eines quälenden Weges:
Entstelltes Fleisch und der Geruch von Verwesung
Die Bestrafung war so unerbittlich
Die Dämonen beobachten mich, aber sie berühren mich nicht …
Letzter Seufzer und Blick…
Keine zweite Chance …
Fühle / das Fieber auf meiner Haut /
Wer schützt mich vor meiner Todsünde?
Der Blick der Nachtseite / beobachtet meinen Rücken
Schick mich in den Traum / drücke meinen schwachen Hals
Der Mond scheint wie die Sonne in meinem unnötigen Leben
Der Pfad des Mondlichts schickt mich in das Land, wo ich niemals sterben werde
Die Majestät der gefrorenen Natur empfängt mich und umarmt mich
An den Händen und bedeckt mich mit einem Schneesturm in meinem Grab
In meinem Leben wie in diesem Wald werde ich mich durchschlagen
Nur der Mond sympathisiert, er leidet auch
Ich verlasse dieses Land, starre in den Himmel und fliege zu den Sternen
Nur ein Licht war in meinem Leben, dieses Licht war die Dunkelheit …
Gefallen / aus dem Leben /
Und im Paradies nicht akzeptiert
In diesem Leben / bin ich verloren
Ich fliege wie ein Geist in den Nachthimmel
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.